作者cinq (最想念的季節)
看板Francais
標題Re: 短句-馬馬虎虎
時間Tue Oct 4 06:23:52 2005
※ 引述《petitbeau (皮地勃)》之銘言:
: 我也有一個跟"馬馬虎虎"相關的法文翻譯
: 是上禮拜老師上課教的
: 叫 covci covca (兩個 ci,ca 的 c 都有尾巴)
: 請問有人聽過嗎?
: 我確定老師中間寫的是V沒錯
你可以問問老師
就我所學到的而言
馬馬虎虎應該是comme ci comme ca
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.124.179.59
1F:→ kbcnh:我學到的也是! 10/04 18:06
2F:→ petitbeau:我老師有講過這個用法,但他後來又說了這一個用法 10/05 13:41
3F:→ petitbeau:我今天在去學校問問,問完結果再回來跟大家分享吧 10/05 13:43
4F:→ leonce:今天看到電影法文字幕"couci couca" 是comme ci comme ca 10/28 07:09