作者cheng399 (cheng399)
看板Finance
標題[請益] 請問幾個專有名詞和觀念~
時間Thu Nov 6 20:02:47 2008
大家好
在下有個金融風暴專題,
對銀行貨幣的英文不是很熟
有幾個專有名詞觀念 要請教版上的專家
我已經股狗,維基過了許多之前不懂的 剩下的真的是找不太到
希望大家幫幫我 (小弟不是念金融系出身的)
1.前一陣子彭老總因為雷曼,
中央銀行宣布調降新台幣各種存款準備率5碼
請問這調降5碼利率 英文該怎麼說?
我查過了翻譯軟體 他翻 cut 5 yards (這個....有點太直譯?)
問了ask版的鄉民 答案是reduce 125 basis points
老實說有點不知道該信誰的..
2.為避免台灣金融體系陷入流動性危機,中央銀行決定「價量並進」,
調降貼放利率半碼(0.125%),並擴大公開市場附買回操作機制,
以充分提供市場資金。
請問價量並進, 貼放利率這兩個字的英文.
(若不嫌煩得話,可否講解一下上面的機制)
3.避免空頭打壓股市,金管會繼縮減融券、借券放空總額措施後,
再宣布台股全面禁止放空。
融卷我找到是Margin trading-short 也懂了
但借卷就找不到英文和定義了 所以要請問專有名詞和定義囉....
(這個措施是因為不讓台股繼續被放空導致下跌對吧?)
4.鑑於台灣金融市場面臨系統性風險,為避免骨牌效應,
行政院長劉兆玄下令,首度啟動存保條例第28條但書規定,
對所有金融機構存款採取全額保障措施。
請問"採取全額保障措施。"的英文該怎麼說?
(全額保障意思是政府會幫出存款準備金以防大眾對銀行的信心崩潰?)
5.央行宣布即日起調降央行重貼現率、擔保放款融通利率,
及短期融通利率各0.25%,調降後分別為3.25%、3.625%,及5.5%,
是六年來降息幅度最大的一次。
請問 放款融通利率, 央行重貼現率 , 短期融通利率 的英文.
(能順便解釋一下這三個名詞嗎?)
以上就是小弟的問題
還煩請專家幫在下解惑 萬謝!萬謝! m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.164.187.209
1F:推 Karling:把中央銀行的網頁轉換成英文版,你想要的專業名詞就會出現 11/06 21:56
2F:→ Karling:現在果然比較流行goolge或奇摩知識王(?)是不是~.~" 11/06 21:58
3F:→ buhufox:多看書...就會知道 11/06 22:43