作者CMC677 (Es muss sein.)
看板Fiction
標題[問題]《美麗新世界》
時間Sun May 19 20:23:26 2013
最近從圖書館屆借了赫胥黎的《美麗新世界》
遠景出版孟祥森譯的版本
讀了100頁左右 覺得想換個譯本讀
請問有板友可以推薦譯本嗎?謝謝
--
下列哪一個句子『不是』出自張愛玲手筆?
1 喔,不,愛不可能在緘默中存活。
2 生命是一襲華美的袍,爬滿了虱子。
3 世鈞,我們回不去了。
4 寧願天天下雨,以為你是因為下雨沒來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.215.55
1F:→ kazushige:志文版不推。沒看過遠景版,但志文版看得有點痛苦 05/19 22:56
2F:→ cuteee:我好喜歡這篇小說背後的意義 論文也寫了和它有關的XD 05/22 22:04
3F:→ CMC677:所以沒有人有建議版本嗎? 05/22 23:08
4F:→ cuteee:呃 我沒看過中譯版@@ 拍謝~ 05/22 23:28
5F:推 TheStranger:我覺得"探索"得不錯 05/30 15:49
6F:推 FJU999:探索的就是孟祥森譯本 個人也是讀不下去... 06/01 00:17
7F:→ FJU999:台灣各譯本都讀過 覺得沒有一本算很順 06/01 00:18
8F:→ FJU999:看你要不要考慮找兩種譯本 有翻譯奇怪的地方兩本互相對照 06/01 00:19
9F:→ FJU999:我之前是有試過這樣啦 有點麻煩 後來放棄了 等有一天重譯.. 06/01 00:19
10F:→ CMC677:謝謝大家的幫忙 希望遠流經典重譯計畫會譯 06/01 19:02