作者gdfrance (gdfrance)
看板Fiction
標題[問題] 安娜 卡列尼娜
時間Sat Jan 23 01:54:32 2010
最近看的一本書中
經常提到"安娜 卡列尼娜"這本俄國小說
很感興趣
有人建議我買有由 歐茵西 教授導讀的譯本
不知道版上的各位有誰知道
我是這裡的超級新手
還請大家多指教:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.124.195
1F:推 whitecheetah:我記得這個譯本最好的就是木馬出版社吧 草嬰譯 01/23 12:23
2F:推 harkhunt:木馬+1 草嬰譯的版本不錯 歐教授對於翻譯有一定要求 01/23 15:31
3F:→ harkhunt:她願意為那本書寫導讀 代表書的翻譯品質是夠的 01/23 15:33
4F:推 gerg:木馬+1 01/23 19:45
5F:推 lordgod0319:我有看草嬰譯的安娜卡列尼娜 還不錯 草嬰很愛托爾斯泰 01/23 20:41
6F:推 greety:木馬+n 01/24 15:08
7F:推 Chaika:二樓說得對,她上課都這樣說: 翻得ok,我才寫導讀 01/24 15:33
8F:→ gdfrance:太好了! 這禮拜去誠品翻來看看 謝謝:D 01/24 20:58
9F:推 lyremoon:博客來買不到下冊>"< 01/28 23:47
10F:推 d4646:這小說故事 穿差穿差 還有點意識流 02/02 02:43
11F:推 Chaika:托爾斯泰的其他作品也都很棒,戰爭與和平,人為什麼而活 02/02 15:03
12F:→ Chaika:伊凡伊里奇之死,克羅采奏鳴曲,復活 等等的 02/02 15:04
13F:推 d4646:復活也不錯 02/02 17:45
14F:推 d4646:很想買 童年 青年 成年 02/03 00:26
15F:推 supersharon:正在看木馬版 上冊快結束了 看得很順 很受吸引 09/21 17:06