Fantasy 板


LINE

最近終於把供起來好久日巡者看完了, 覺得對於日、夜巡隊的想法 比看完第一部夜巡者時又不太一樣了。 再看日巡者的時候雖然很討厭薩武龍, 但又覺得如果我是超凡人, 我可能會是日巡隊那一方吧。 無可就藥的夜貓子; 對於金錢、能量、物質的揮霍; 對於人性的想法也是, 在看書時經常會覺得:夜巡隊何必這樣努力的解救人類? 人類本身就不停的在殘害屠殺自己的同胞。 可能是我太融入劇情了 ╮(′~‵〞)╭ 但還是想知道大家如果是超凡人會加入哪一方呢? 接下來要K幽巡者,然後買終巡者啦! -- J'e spere que tu es la pour nroi, au tenps le plus difficile dan ma vie. --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.162.176
1F:→ hank780420:終巡者我看完了 這次的翻譯有種...很粗俗的感覺 11/29 01:47
2F:→ hank780420:大致上還好 但是我不喜歡某些用語 又不是在PTT當鄉民.. 11/29 01:47
3F:推 gpmm:耶!?終巡者出來了嗎??昨天去金池塘沒看到!?(大精) 11/29 13:09
4F:→ ccjhs1824:樓上推文都沒有說明立場啦(/‵Д′)/~ ╧╧ 終巡者上 11/29 13:50
5F:→ ccjhs1824:面就有預購的文章囉~ 11/29 13:51
6F:推 aprilwater:翻譯不好啊="= 那我到底要不要買呢 11/29 16:52
7F:推 stpippen:翻譯的不好呀!....猶豫了.... 11/29 19:37
8F:推 blizzard2002:我是覺得整體還OK啦 會令人傻眼的字詞不會很多 11/29 22:09
9F:→ blizzard2002:像是把月經翻譯成大姨媽之類的XD 11/29 22:09
10F:推 methylblue:看一半多一點..翻譯真的小傻眼XDDD 11/29 22:10
11F:→ ert0700:冏了今天剛買而已... 11/29 22:32
12F:推 Jackalxx:日巡隊,因為我討厭夜裡加班XDDDD 11/29 23:02
13F:→ Jackalxx:晚上是蹲在電腦前的時間啊-//- 11/29 23:02
14F:推 gpmm:所以已經出了喔!?(掏腰包) 11/29 23:07
15F:推 ccjhs1824:雖然聽說終巡者翻譯不好但我應該還是會買吧... 11/30 00:35
16F:→ ccjhs1824:有收集套書的癖好 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ 11/30 00:36
17F:推 Rune:我也覺得整體沒落差很大啊 只是有些像腦殘、屌之類的詞吧 11/30 04:31
18F:→ Rune:讀起來還堪稱順暢,剛剛一口氣讀完了~ 11/30 04:32
19F:推 gpmm:腦…腦殘嗎?還真是跟著上潮流的用詞啊… orz 11/30 11:10
20F:推 rainforss:突然覺得出版社真會挑選翻譯的人... 11/30 17:02
21F:→ rainforss:繼冰火系列 十二國記系列 有多少作品慘遭毒手@@ 11/30 17:04
22F:推 snowny:還好啦…某此用詞怪了些…不過整體讀起來的感覺差不多 11/30 20:55
23F:推 WPcat:小弟對翻譯有點淺見 但還沒讀過巡者系列 12/01 00:33
24F:→ WPcat:我覺得一樣是表達MC 為了刻意翻出原文口白的粗俗用語 12/01 00:33
25F:→ WPcat:翻成大姨媽 可能比翻成月經(較正式)還貼切啦 12/01 00:35
26F:推 WPcat:不過我不知道說話的原人物原廠面是怎樣(逃) 12/01 00:52
27F:推 ert0700:看完了,還在可接受範圍 12/01 17:25
28F:→ jabawork1003:看到標題我直想到"如果超凡人有PTT" 12/01 18:33
29F:推 hank780420:科斯加:[超幹]他X的太空好冷啊!!! 像這樣嗎... 12/01 19:29
30F:→ hank780420:其實我覺得怪是因為前三本安東沒出現過這類用詞 12/01 19:32
31F:→ hank780420:所以我比較傾向是譯者自以為幽默才用那種用詞的... 12/01 19:32
32F:推 cabin2501:終巡者太好看了.. 12/01 19:45
33F:推 ZMittermeyer:終巡者真的好看。翻譯我覺得沒差啦 那些小細節都是 12/02 01:54
34F:→ ZMittermeyer:偶爾出現 12/02 01:54
35F:→ ZMittermeyer:至於要當什麼 就跟書裡講的 每個人選擇是啥就是啥XD 12/02 01:55
36F:推 joycehaha:大家...都忘了原po的問題了XD 12/13 16:30
37F:→ muxiv: 像是把月經翻譯成大姨媽 https://moxox.com 07/05 20:23







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP