作者Hjordis (Love, and be silent.)
看板Fantasy
標題Re: [請益] 想請問一個魔戒中名稱的問題@@
時間Fri Feb 23 03:13:19 2007
※ 引述《foolofsword (情人去死去死去死!!!!!!)》之銘言:
: 精靈女王在佛羅多離開前送給他一個裝在瓶中的星辰
: 似乎有個名字@@以及佛羅多在使用時有唸的一段精靈話@@
: 手邊沒有書@@但小的急需要用orz 不知有沒有哪位大人能幫忙的@@
: 感恩
: 剛查過魔戒的網站好像也沒有介紹@@
: 再次感恩
根據The Two Towers(book four) Chapter IX - Shelob's Lair
瓶子應該就叫"star-glass"
至於閣下要的精靈文則是這段:
Aiya Eärendil Elenion Ancalima!
希望這就是您問題的答案 :)
題外話~
剛才為了能快速找到答案先去翻了我的古老中譯本XD
對 就是把Elf翻成"小精靈"、Strider翻成"邁大步"的那版  ̄▽ ̄||
一邊對照英文版的精靈文
一邊看到同一頁Sam在呼叫Frodo:
老爺,老爺!
然後 我就忍不住笑了 ( ̄▽ ̄)
Master被翻成這麼有中國風的稱呼
感覺Sam都快變成長工了XD
--
「小霧啊…從以前我就覺得你好可愛唷(大心)
可是呢,你都隨便穿穿,我每次買的衣服你都不要
這次你可要一件一件的試穿給我看喔」
「……」
摘自
奇幻文學板(Fantasy)接龍遊戲--星夜之約番外篇(by hydrasmith)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.216.38
1F:推 foolofsword:謝謝>"<這裡真有人情味 02/23 11:26
2F:推 s123999015:XD 老爺,老爺! 02/23 11:46
3F:推 iloveilliya: 老爺,老爺! 02/23 14:55
4F:推 articlebear:邁大步超經典的阿 02/23 21:33