Fantasy 板


LINE

※ 引述《artyman (another arty)》之銘言: 恕刪唷抱歉~~ 先感謝您提供原文對照, 那ㄍbut是我的錯誤,但honest倒跟我寫在手邊的預想文是同一個字, ^_^ : : 地海巫師的第24頁... : : 倒數第二行, : : "但,這些計倆,她並沒有傳授給年幼的學徒,而是盡可能教授信實的法術." : 而即使原文是 "but,...",也沒有理由不能翻成「但,......」。 : 「直譯」與「意譯」在翻譯研究上是古老的議題,但問題重點不在於孰優孰劣, : 而且跟潤飾與否一點關係都沒有。 ㄜ, 個是認為這並不單純是直不直翻的問題, "但"一個字的斷句用於此處甚不恰當,整句敘述猶如人語,而非文章 文章是用文字與文法呈現出來的一個整體,口語則未必適於閱讀也未必嚴謹 另外,「信實」一詞是中文本來就有的詞彙,查查中文字典便知。 中文字典有,我瞭解,也去查了, (但列有這詞的字典很少,只找到一本,看了會感覺該詞不適合形容法術) 但它的確不適合用來形容法術(就文法層面來說) 硬要凹說與原文接近,不如採用整段意譯的方式更為貼切 (對了, 信實也可用來形容翻譯得精確) 再者,法術是一種技能,用於好便是好,用於壞便是壞 理論上應該是中性不帶善惡的, (一般遊戲魔法的設定都是當作一種技能,好壞看個人使用) 因此我猜測原作想表達的是女巫不但教給他法術, 還告誡他不可用以行惡. : 原文在這裡用的是 honest,帶有「誠實的」、「正直的」或」「純正的」等意義。 : 如之前網友所言,在原文脈絡中是相對於欺騙、魅惑之意,因此翻成「信實的」 : 應仍算適當。 : 其實如果看過 Le Guin 的許多散文或小說,會發現她很擅長運用文字的多重 : 意義,而不是死板的形容,這正是她的文筆迷人之處。 最後說明一下個人立場,我並非要幫特定譯者或譯文說話。事實上,身為一名 : Le Guin 的愛好者,我也不認為這套書的中文版完美無缺(當然嚴格而言,天底下 : 沒有任何翻譯是完美無缺)。 當然沒有翻譯是完美的, 但這一系列的文章翻譯可"商確"之處明顯算是很多 即便不去比較原文內容而僅看修辭文法等等屬技巧的部分 能改進的地方真是不勝枚舉 (p29."且他有能力轉變這個法術為己用"一句, 若譯為"他擁有使用這個法術的能力",是不是稍好些? 更有趣的是看了那一整段,會發現根本不能從譯文中瞭解造霧咒到底是誰放的) 正是因為喜愛樂瑰恩的作品, 才會在寫遊戲設定的時候找出來做參考, 仔細地閱讀,才發現他的翻譯品質不盡理想. 如果能有更好的翻譯,接觸這部作品的朋友 是不是更能體會原作之美於萬一呢? 再看看國內青少年的文學素養,如果連好書的譯作都不講究品質 江河日下的情況恐怕難以避免 我沒有惡評的意思,希望您能瞭解 也很感謝您幫我翻了原文~~原本我是希望能趁週六去買來查的 非常感謝~~ -- From bow to stroke,and the best cox 我們是全天下最完美陣容..... --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.219.211.234
1F:→ vitrobone:你中文要加強!!理解力也要加強!!! 04/14 21:46
2F:→ vitrobone:地海系列中,法術不一定是魔術,而是一種哲學,一種學問 04/14 21:47
3F:→ vitrobone:因此,用「信實」這個詞有把原文的味道翻出來 04/14 21:48







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP