作者Fernandez05 (Rudy Fernandez)
看板FBaseball
標題[外電] Teetering on the Lidge
時間Thu May 28 06:01:25 2009
Teetering on the Lidge
http://tinyurl.com/pldahu
In this week's edition of Saves and Steals, your confused correspondent will
wonder who the man is in Oakland, sort through 20 bullpen names to try to
find a future closer in Tampa Bay and play doctor with Matt Capps.
在這個禮拜的saves and steals 專欄裡,你困惑的筆者我將試著猜出誰是OAK的CL,也會試
著從光芒的20個牛棚人選中找到他們未來的CL.
This week's tiers are an homage to David Ortiz's career. Ortiz, of course,
was finally dropped in the Red Sox lineup on Tuesday. Cue up Candle in the
Wind. Your candle burned out long before your legend ever will, big fella.
這個星期的分類方式是對Ortiz生涯的致敬,雖然他最終還是被降到第六棒了.
Tier 1: Elite (5) (AKA: The "2006 David Ortiz" Tier.)
第一級:06年的Ortiz (54HR 137RBI .287/.413/.636 )
Jonathan Papelbon, Boston Red Sox
Mariano Rivera, New York Yankees
Joe Nathan, Minnesota Twins
Jonathan Broxton, Los Angeles Dodgers
Francisco Rodriguez, New York Mets
Comment:
Jonathan Papelbon has given up long two-run homers in his last two
appearances. Omir Santos' homer on Saturday tagged Papelbon with the loss,
while Joe Mauer's shot on Monday proved harmless with a three-run Boston
lead.
寶貝碰剛在他的前兩場比賽都被投進了1顆2分球,不過還好星期一他們有3分的領先,所以
只吃到一個BS.
Red Sox manager Terry Francona isn't concerned. I'm not either.
Francona不太關心這個消息,我也是。
Francisco Rodriguez won't finish this season with the sort of strikeout ratio
that we're used to—he's averaging less than one K per inning for the first
time in his career—but he's been superb regardless: 13 saves, 0.83 ERA, 1.01
WHIP.
FROD可能不會帶著我們熟悉的三振率結束這個球季,他這個球季的K/9是生涯最低的!但他
卻有非常棒的13SV,0.83ERA,1.01 WHIP的成績。
How many general managers are kicking themselves for passing on K-Rod over
the summer? Cough, Jim Hendry, cough.
多少GM正在為了之前放過KROD而懊悔不已? (咳) Jim Hendry, (咳)
Tier 2: Rock Steady (5) (AKA: The "2007 David Ortiz" Tier.)
第二級,2007年的Ortiz (35HR 117RBI .332/.445/.621)
Francisco Cordero, Cincinnati Reds
Heath Bell, San Diego Padres
Bobby Jenks, Chicago White Sox
Brian Fuentes, Los Angeles Angels
Trevor Hoffman, Milwaukee Brewers
Comment:
Heath Bell had a save drought between April 29 and May 14. Since then he has
five. Bell finally surrendered an earned run. No worries. He got the win in
that game (Thursday against the Giants). Bell is tied for the league lead in
saves with 13.
Bell在4/29~5/14中有段SV乾旱期,但在那之後他又拿了5個SV,他也終於在5/21對SF的比賽
中破功掉分.但別擔心,他那場比賽拿了勝投.他目前是並列聯盟領先的13SV.
Since May 2, Brian Fuentes has a 1.04 ERA in 8 2/3 innings over eight
appearances while accumulating seven saves.
從5/2開始,Fuentes在8次上場裡的表現是 8.2 IP,7SV,1.04ERA的好表現
I'm willing to chalk up his early-season struggles to acclimating to life
outside of spacious Coors Field. No? Either way, he's been an elite closer
this month.
我是不是應該說他季初的跌跌撞撞只是不適應下山的生活呢?不管怎麼說,他這個月是非常
令人放心的CL.
Tier 3: OK options (7) (AKA: The "2004 David Ortiz" Tier.)
等級3,2004年的Ortiz (41HR 139RBI, .301/,380/.603)
Brad Lidge, Philadelphia Phillies
Kerry Wood, Cleveland Indians
Brian Wilson, San Francisco Giants
Chad Qualls, Arizona Diamondbacks
Ryan Franklin, St. Louis Cardinals
Scott Downs, Toronto Blue Jays
Frank Francisco, Texas Rangers
Comment:
Please tell me you sold on Brad Lidge prior to his blowing two saves over the
weekend. Please? Bueller? Bueller?
拜託請你跟我講你在他連兩BS前就把力矩賣掉了!(Bueller的梗我不會翻><)
Charlie Manuel said Lidge will remain the closer. My NL-only team thanks him.
The fans in Philadelphia do not.
Charlie Manuel 說Lidge不會被拔掉CL,我的NL-only聯盟感謝他,PHI的球迷則不。
Lidge got a two-out save on Tuesday against the Marlins. But he had to make
things interesting, of course, by walking Emilio Bonifacio and then allowing
an inherited runner to score.
力矩星期二解決了2人拿了一個SV,但他總是有上演劇場的能力-保送Bonifacio擠成滿壘然
後被得了一分不是他的自責分.
For speculation purposes, Ryan Madson needs to be owned in all NL-only
leagues and deep mixed leagues.
大家都知道,在NL-only的聯盟,或是很深的聯盟,是應該撿起Ryan Madson的時候了.
Since May 14, Brian Wilson has three losses while allowing seven earned runs
in 4 1/3 innings over five appearances. He was really good until then, so
hopefully this was more aberration than market correction.
從5/14開始,Brian Wilson在4.1局內掉了7分,吞了3敗,在那之前的表現都很不錯,希望他
這只是一時走偏了軌道.
David Ortiz's value may never have been higher to the Red Sox than in it was
in 2004. Statistically, however, it's probably his fourth most impressive
season.
Ortiz的價值在2004年時是最高的,雖然這可能只是他打的第四好的球季.(這是暗示趕快賣
掉這些人嗎?)
Tier 4: Question marks (7) (AKA: The "2002 David Ortiz" Tier.)
等級四,2002的Ortiz (412AB,20HR,75RBI .272/.339/.500)
Matt Capps, Pittsburgh Pirates
Kevin Gregg, Chicago Cubs
Matt Lindstrom, Florida Marlins
Mike Gonzalez, Atlanta Braves
Fernando Rodney, Detroit Tigers
Huston Street, Colorado Rockies
George Sherrill, Baltimore Orioles
Comment:
Ortiz's last year in Minnesota. As a Twins fan, I spent the next five years
watching in horror as he became Big Papi.
2002年,
這是Ortiz在雙城的最後一年,身為一個雙城的球迷,我接下來五年都在驚恐中看著他成為
Big Papi.
Matt Capps was hit by a Geovany Soto line drive on Monday. X-rays on his
right elbow came back negative and he was able to play long toss on
Wednesday. Keep on eye on this situation. John Grabow is the guy to have if
Capps is headed for a DL stint. A decision is expected by Friday.
Capps被Soto打到了,X光是陰性,而他在星期三也能做長距離的拋傳,對他的情況保持關心!
如果他進DL,Grabow將是頂替他的人,海盜在星期五將會做出決定。
Kevin Gregg doesn't have a save since May 10. He's not exactly a world beater
even when he is getting opportunities.
Kevin Gregg從5/10之後就沒拿過任何救援成功了.他不會是你最需要的那個人.
George Sherrill hasn't given up an earned run since May 2. His ERA has
dropped to 2.89 while his WHIP is a respectable 1.27. In that stretch, he's
struck out 12 in nine innings while walking only four and allowing an
opponent OPS of .373. A stunning run of success for a guy that momentarily
lost his closer title in early-May while he pitched abysmally.
Sherrill 從5/2之後就沒有掉過自責分了,他的ERA降到了2.89,WHIP則是1.27,種種數據顯
示他從五月稍早的暫時丟掉CL低潮內走出來了.
Matt Lindstrom was torched on Saturday by the Rays for four runs in 1/3 of an
inning, causing his ERA to spike again. This makes two debacles on the season
that have killed Lindstrom's numbers. Outside of that, he's been really good.
Matt Lindstrom在星期六被光芒打爆了,0.1局中掉了4分,讓他的ERA又爆增了,這是他這季
的第二場災難,但除此之外他的表現還是很不錯的.
Tier 5: Rollercoaster rides (6) (AKA: The "2009 David Ortiz" Tier.)
等級五,2009年的Ortiz (到5/27為止:157AB,1HR,18RBI, .197/.305/.306)
Andrew Bailey or Brad Ziegler, Oakland Athletics
LaTroy Hawkins, Houston Astros
Joel Hanrahan, Washington Nationals
Juan Cruz, Kansas City Royals
David Aardsma, Seattle Mariners
Dan Wheeler, Tampa Bay Rays
Comment:
Andrew Bailey got the save on Tuesday against the Mariners. He and Brad
Ziegler ostensibly form a committee for save opportunities. The A's are
terrible, however, which makes neither of these guys worth owning in mixed
leagues until Bob Geren names one The Man.
Bailey昨天剛拿了一個SV,他現在是跟Ziegler一起參加委員會.這也讓他們在mixed
league裡面沒有太大的價值,除非任何一人當上了正牌CL.
David Aardsma has a 1.25 ERA and 1.11 WHIP in 21 2/3 innings while striking
out 24. He's becoming more than an afterthought. Unfortunately he's just a
placeholder until Brandon Morrow sorts out his considerable issues in a setup
capacity.
Aardsma 在21.2局內有24K,1.25ERA,1.11WHIP的表現,雖然他只是暫時的人選但這樣的表
現很棒,可惜的是他真的只是暫時的,等著Brandon Morrow接回他的工作.
Tampa Bay's closing situation may not be mixed-league relevant all season.
Things will get interesting if Troy Percival retires. Dan Wheeler, Joe
Nelson, Grant Balfour, J.P. Howell and Jason Isringhausen could all get save
opportunities before all is said and done. Did I leave anyone out? Lance
Cormier? Yeah, he did get a 3 2/3 inning save earlier this month against the
Red Sox.
光芒的CL情形可能整季都不值得你去關心,如果Percival退休一切都會變得很有趣.
Wheeler,Nelson,Balfour,Howell還有140ml都有可能得到救援的機會.我還漏掉誰嗎
?Lance Cormier? 對,他在五月初對紅襪的比賽中拿了一個3.2局的SV.
Joe Maddon's popularity could take a Mike Shanahan hit in the fantasy
community if he doesn't stick to one guy. My guess is that he won't care.
光芒教練Maddon如果是在FB的世界可能早就被炒魷魚了,但我想他不太care FB玩家.
Injured
受傷的:
Joakim Soria, Kansas City Royals (15-day disabled list with a sore right
shoulder)
Jose Valverde, Houston Astros (15-day disabled list with a strained calf)
Joey Devine, Oakland Athletics (60-day DL with a right elbow sprain)
Troy Percival, Tampa Bay Rays (15-day disabled list with right shoulder
tendinitis)
Comment:
Percival is contemplating retirement.
Percival 正仔細思考是否要退休
Joakim Soria will begin a rehab assignment today. "If everything goes as
planned, [he'll] possibly fly back here either Saturday evening or Sunday and
we'll see where we're at," Royals manager Trey Hillman told MLB.com's Rustin
Dodd.
Soria今天會進行一項復健的工作. 皇家教練說如果一切都按照計畫進行,Soria可能會出
現在星期六或星期天的晚上,
Jose Valverde's return is not imminent. "We expect him to start running here
in the next couple of days," Astros general manager Ed Wade told the Houston
Chronicle's Zachary Levine. "We're still probably weeks away from him being
able to pitch in a game at the big league level."
Valverde看來還不會馬上回來. 太空人教練說:我們期望他在接下來幾天能開始試著跑步,
看來可能還要幾個禮拜他才能恢復到能在大聯盟投球的等級.
The Graveyard:
在墓地裡的人們:
Jason Motte, St. Louis Cardinals
Manny Corpas, Colorado Rockies
Brandon Morrow, Seattle Mariners
B.J. Ryan, Toronto Blue Jays
* * * * * * * * * *
The Steals Department
This column drops on Wednesday afternoons, so you will have to forgive my
seemingly belated-interest in Mark Reynolds' four-steals-off-three-pitchers
game from one Wednesday ago.
這個專欄完成在星期三,所以希望你們能原諒我晚了一個禮拜才提到Reynolds上禮拜三的"
對3個不同投手4次盜壘"的比賽
I'll make this short.
Reynolds has basically done on the base paths to this point what he did all
of last year. He is 10-for-12 on attempts in 2009 after going 11-for-13 last
season. Each output is fairly shocking from a player that was 12-for-17 on
steal attempts in 333 minor league games over four seasons and was 0-for-1 in
101 games as a rookie in 2007.
Reynolds幾乎已經達到了他上一季的表現,他目前為止12次盜壘嘗試有10次成功,去年則是
11/13,這對一個在333場小聯盟比賽內只有12/17的人是很令人訝異的一件事.
The better news for Reynolds is his .264/.358/.552/.910 line. His batting
average is up 25 points from last year and his OPS is up 131 points.
而更棒的消息是他的AVG高了去年0.025,OPS則高了0.131.
It's tough to project Reynolds' steal potential from this point because of
his track record. But—as he's said—Reynolds will be more aggressive on the
base paths. Reynolds feels that he can recognize situations to effectively
run and is confident in his ability to do so. Who am I to argue? Twenty
steals total are a very reasonable expectation.
很難去預測Reynolds的腿會長到哪裡,因為完全無跡可循,但是,就像他自己說過的,他會在
壘包上更加積極.他感覺他可以判斷什麼時候該跑而且能很有信心的去跑. 我還能說什麼
呢?至少20盜看來是勢在必得了.
Combine that with a .260 average, 40 home runs, 100-plus RBIs and 100 runs,
and you are talking about an elite fantasy third baseman.
如果他的成績這樣下去,可能是.260,40轟,100+的RBI還有100R,這是一個前幾輪三壘手的
數據了.
Think your league's owner of Reynolds is willing to talk? Get on the horn.
如果你的聯盟裡Reynolds的主人願意賣他們?去談談看吧!
Sorry,因為對MLB其實不太熟,所以有些典故/人名/名詞翻錯的話麻煩不吝給予指正!感謝!
--
╔ Joel Przybilla LaMarcus Aldridge Nicolas Batum Brandon Roy Steve Blake ╗
║ ████████████████████████████████████ ║
★ 「
RISE WITH US」
http://fernandez05.blogspot.com 「
GO BLAZERS!」
★
║ ████████████████████████████████████ ║
╚ Greg Oden Travis Outlaw Rudy Fernandez Jerryd Bayless Sergio Rodriguez ╝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.96.112.160
1F:推 jdtrue:推這篇 Ortiz分級真的有夠酸 Bueller的梗哇碼跨謀 05/28 06:10
※ 編輯: Fernandez05 來自: 71.96.112.160 (05/28 06:33)
2F:推 MVPartest:推~~~辛苦啦!!! 05/28 07:26
3F:推 DesertEagleX:Mike Shanahan 野馬隊head coach 去年12月被火掉 05/28 13:41
4F:→ Fernandez05:感謝解答 05/28 13:43
※ 編輯: Fernandez05 來自: 71.96.112.160 (05/28 13:45)
5F:推 DesertEagleX:BTW, 我並不清楚take a Mike Shanahan hit的意思 05/28 18:33