作者golemn (阿興)
看板Espannol
標題[翻譯] 商店每天開門
時間Mon Jun 20 23:38:21 2011
現在複習自己的筆記,不知道是不是有抄錯
1. (這家店)只有在週末開
solo abre los fines de semana
問a. los要加嗎?
問b.這裡abre換成esta abierta會不會比較好?
2. (這家店)天天都有開
abre los todos los dias
問a.第一個los要加嗎?
問b.同上題的b,abre換成esta abierta會不會比較好?
不好意思,當時上課抄筆記抄得有點趕,沒想到這些問題去問老師
得麻煩版上的各位解答了
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.171.138
1F:推 pancho:我確定2a是不用加los的 06/21 00:17
2F:→ pancho:然後esta abierta感覺好像是在強調一直在做開店的動作 06/21 00:19
3F:→ pancho:應該說 是強調這家店現在是開著的狀態 但是你的意思應該是 06/21 00:20
4F:→ pancho:敘述一件事情 而不是強調他現在是有營業還是沒營業 06/21 00:21
5F:→ pancho:1a 要加los 或是可以代換成其他介系詞(較不確定) 06/21 00:22
6F:→ pancho:有錯請指正~ 06/21 00:23
7F:推 zhoutzusam:如果說 la tienda esta abierta 並不是說一直在說開店 06/21 01:58
8F:→ zhoutzusam:而是在陳述他開著這件事 這是完成式的形容詞用法 06/21 01:59
9F:→ zhoutzusam:然後呢 要說這家店天天都要開的話 前面要加無人稱助動 06/21 02:00
10F:→ zhoutzusam:於是就是--> Se abre todos los dias 06/21 02:00