作者eague (吼~~~~~)
看板Espannol
標題[文法] 天氣的用法?
時間Sun Jan 10 22:21:08 2010
最近自修西文
唸到了有關天氣的表達
書上面有關今天天氣熱 或是天氣冷
有風 涼爽
都是Hoy hace加上名詞
但是下雨跟下雪
卻是Hoy直接加nieva或 llueve
想請問下雨或下雪就是只有動詞的用法
或是有名詞的用法
另外想請教一句翻譯
Desde los primeros dias de Octubre el tiempo es muy frio en Salamanca.
為什麼primer要變成複數? 是因為後面的dias嗎
primer不是第一嗎 為什麼還有複數的用法
想請教高手幫我解惑
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.245.25
1F:推 tenchieh:這裡的PRIMEROS 是前面的幾個的意思 01/10 23:21
2F:→ tenchieh:這句話的意思是十月的最初幾天 01/10 23:21
3F:推 mariposita:冷或熱是人的主觀感受,天氣"使"你覺得冷或熱; 01/11 11:41
4F:→ mariposita:而下雨或下雪是自然現象,用動詞應該是很正常的事吧XD 01/11 11:42
5F:→ eague:原來是這樣!!感謝樓上二位指教^^ 01/11 18:04