作者pinksu7757 (淑炫兒)
看板Espannol
標題[翻譯] 請問 "我感覺我不再是我自己" 該如何翻譯?
時間Mon Dec 1 00:18:17 2008
請問一下
"我感覺我不再是我自己"該如何翻譯?
我在寫一篇日記:)
感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.140.52
1F:推 susugu:我覺得是 me siento que no estoy mismo ~ 12/01 00:23
2F:推 pubmetal:siento que ya no soy como soy 12/01 00:25
3F:→ pinksu7757:gracias :) 12/01 00:26
4F:推 greg0224:感覺是摩托車日記裡面CHE說的話... 12/01 00:31
5F:推 ilovema:用me siento會比較好一點~因為sentirse(反身)是用在內在or 12/01 16:50
6F:→ ilovema:心靈~沒反身是察覺到外在事物的變化~ 12/01 16:51
7F:推 seylan:siento que ya no soy la (misma) persona que una vez fui 12/01 19:38
8F:→ rednieves:siento sin ser yo m'as 12/15 22:41