作者pinksu7757 (淑炫儿)
看板Espannol
标题[翻译] 请问 "我感觉我不再是我自己" 该如何翻译?
时间Mon Dec 1 00:18:17 2008
请问一下
"我感觉我不再是我自己"该如何翻译?
我在写一篇日记:)
感谢!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.140.52
1F:推 susugu:我觉得是 me siento que no estoy mismo ~ 12/01 00:23
2F:推 pubmetal:siento que ya no soy como soy 12/01 00:25
3F:→ pinksu7757:gracias :) 12/01 00:26
4F:推 greg0224:感觉是摩托车日记里面CHE说的话... 12/01 00:31
5F:推 ilovema:用me siento会比较好一点~因为sentirse(反身)是用在内在or 12/01 16:50
6F:→ ilovema:心灵~没反身是察觉到外在事物的变化~ 12/01 16:51
7F:推 seylan:siento que ya no soy la (misma) persona que una vez fui 12/01 19:38
8F:→ rednieves:siento sin ser yo m'as 12/15 22:41