作者marumei (marumei)
看板Espannol
標題Re: [翻譯] 問兩句話的翻譯
時間Sun Nov 16 01:37:08 2008
※ 引述《AbbieK (我要成為科學小飛俠)》之銘言:
: 如題,想問兩句話的翻譯
: 都是在cuentos para pensar 裡發現的
: 1.Un buscador es alquien que busca, no necesariamente es alquien que encuentra.
追尋者即是追尋的人, 不見得是找到答案的人.
: 2.Cuando alquien se muere, es nuestra costumbre, abrir su libreta y sumar el
: tiempo de lo disfrutado, para escribirlo sobre su tumba,
: porque Ese es, para nosotros, el unico y verdadero tiempo vivido.
當一個人死亡的時候, 我們的習慣是,
打開他的筆記本, 將他享樂的時間寫在他的墓碑上
因為那是, 就我們而言, 唯一真正活過的時間.
: 就以上兩句,好像含意蠻深的,請求翻譯,謝謝
--
天氣冷毆....
要多穿件衣服毆...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.183.12
1F:→ AbbieK:muchas gracias 11/16 19:55