作者skiinmao1234 (野狗)
看板Eng-Class
標題[請益] 去過,到訪過的否定句表達法
時間Wed May 15 11:20:39 2024
從手中筆記看到下列的句子,不確定下面句子是否正確
I have been to Japan, but I have never visited Hokkaido.
我有去過日本,但我從未去過北海道
上述句子假設正確
想請問,改成下面的表達法的話,跟原本句子語意相同嗎
I have been to Japan, but I have never been to Hokkaido.
詢問這個的原因,主要是看到網路跟字典的範例
幾乎都是肯定句
沒留意到有否定句的用法
中文 "去過", "到訪過" 的語意
英文肯定句的表達法,目前看起來應該都是 "have been to"
但是否定句呢
要用 "haven't been to", 還是可能母語人士習慣用法
都只會使用 "haven't visited + 地點" 呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.46.36 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1715743241.A.AD9.html
2F:→ dunchee: ->1 .. 比單純的 "not" 多了些強化/強調的意思 05/15 21:34
5F:→ skiinmao1234: 所以否定句看起來用 not been to 或是 never been t 05/16 22:28
6F:→ skiinmao1234: o 會比 not visited 來的常用,對吧 05/16 22:28
7F:推 cuylerLin: 不是「常不常用」的問題。 05/16 23:23
8F:→ skiinmao1234: 其實還是沒抓到D大要表達的點,先暫時用been to表達 05/17 09:30
9F:→ skiinmao1234: 到訪過的肯定句和否定句好了,後續看影集或其他方式, 05/17 09:30
10F:→ skiinmao1234: 有發現關鍵點,再來修正 05/17 09:30