作者pipiboygay (喜歡男人的男生)
看板Eng-Class
標題[請益] 有在專門教拆解、分析英文句子的書嗎??
時間Tue Oct 18 08:15:20 2022
是這樣的,市面上文法書很多是沒錯
但我想找有在專門解釋英文句子的書籍
因為我發現我文法雖然懂了,雖然看英文句子 有時也能懂意思
但是會不知道為何他們是這樣寫
比如說一個非常簡單的例子,像一個非常簡單的句子:twelve years a slave
我就很想知道為什麼是這樣寫?寫這樣是因為標題的關係嗎??
那些情況也會這樣寫??
所以不知道可否推薦一兩本有關在專門解析和拆解英文句子 的書呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.212.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1666052122.A.BC5.html
1F:推 rogerliu84: 可能是 I have been 12 yrs a slave 的簡化 10/18 08:33
2F:→ rogerliu84: 有關專門解析和拆解英文句子的書,可以閱讀句法學領域 10/18 08:33
3F:→ rogerliu84: 的作品,例如 Radford 1988 Transformational Grammar 10/18 08:34
4F:→ rogerliu84: 或者是 Bas Aarts. English Syntax and Argumentation 10/18 08:35
5F:→ rogerliu84: Andrew Carnie. Syntax. 10/18 08:36
6F:推 monkeywife: 就找句法學的書 10/19 21:36