作者installbtien (大安李知恩)
看板Eng-Class
標題[單字] lucid 和 pellucid 的差異
時間Mon Jun 28 16:33:20 2021
最近剛好背到這兩個字
兩個似乎都有easily understood, translucent, transparent的意思
兩個字也長得很像
不知道在使用上有什麼差異呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.93.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1624869204.A.8FB.html
※ 編輯: installbtien (111.82.93.116 臺灣), 06/28/2021 16:34:53
2F:→ dunchee: (特別注意斜體字label,這也是用法差異)(這是for learner 06/28 21:02
3F:→ dunchee: s的字典,只列常用意思,也是用法差異) 06/28 21:02
4F:→ dunchee: 比較 www.m-w.com (英文母語人自己用的一般字典) 越常用 06/28 21:05
5F:→ dunchee: 的意思擺前頭06/28 21:05
6F:→ dunchee: 以我自己為例(我不需要應付英文考試),我不會刻意去背第 06/28 21:06
7F:→ dunchee: 二個字06/28 21:06
喔喔喔謝謝一樓的介紹 原來有這個網站
準備考試背單字好痛苦QQ
※ 編輯: installbtien (111.82.93.116 臺灣), 06/28/2021 22:11:27