作者onebob (onebob)
看板Eng-Class
標題[求譯] 請問這句的意思
時間Tue Mar 23 14:48:27 2010
But when I say they are experiences,
surely,they are fact;they have taken
place then and there,lasted a certain
definite time and consequently are
describable. 請問這段是什麼意思 last是哪個意思
看了很多遍 都看不懂 我原文書也看了快1年 感覺英文進步有限
是基礎沒學好嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.72.212
1F:推 Renyin:可以用半型的嗎..... 03/23 14:57
2F:→ priv:last 持續 03/23 15:05
3F:→ onebob:半型要怎用 請問這句是什麼意思 3Q....... 03/23 16:44
4F:推 chenzhishun1:cute ^^ 03/23 16:49
5F:→ anraye:你怎麼輸入你的帳號的,你的帳號就是半形的啊 = =; 03/23 17:23
※ 編輯: onebob 來自: 114.37.72.212 (03/23 19:09)
6F:→ onebob:我改了 請問這句的意思.真的不懂 請 請鄉民幫解= = 03/23 19:10
7F:→ priv:大家的意思是說請你英文用小字 03/23 19:13
8F:→ priv:全形很難閱讀 03/23 19:13
9F:→ priv:但當我說那是「經驗」的時候,它們是事實 03/23 20:59
10F:→ priv:發生在某時(then)某地(there),持續一段有限的時間 03/23 20:59
11F:→ priv:所以也就可以被描述 03/23 21:00
12F:→ onebob:3q 03/23 21:36