作者tegstaff (TEG)
看板Eng-Class
標題[求譯] adopting attractive
時間Mon Feb 15 22:55:46 2010
求中譯:
屬句子:
在原文書上看到的,這篇文章是在講有關方案的採用程度
其中一種為selective imitation
意義的開頭句為"adopting attractive"
我的試譯:
有吸引力的採用
提問:
雖然大概懂它的意思,但我的翻法似乎太直譯了
請問是否有板友能提供更通順的中譯?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.98.27