Elephants 板


LINE

這個訪問有影片佐證嗎? 如果沒有 以臺灣記者的程度跟信用 大家真的能相信嗎?? 平野跟臺灣記者比 平野這個人的可信度比較高吧? 現在太多人想要踩兄弟一腳了 沒有訪問影片 大家還是不要全信的好 誰知道會不會是掐頭去尾 然後根本不是再講同一件事情 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.195.97 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Elephants/M.1778860864.A.F17.html
1F:推 henryeech: 翻譯不是他身邊那位小姐翻的嗎?哪位記者日文這麼好? 05/16 00:02
2F:推 shihweng: 日文翻譯是本隊的,當然翻譯可能有誤差,但確定的是平野就 05/16 00:04
3F:→ shihweng: 是責備「土狗決策錯誤」這件事 05/16 00:04
4F:推 abcnelson654: 牡蠣起來 05/16 00:07
5F:→ PowerMoney: 不只一家媒體發新聞 他們都跟平野有仇喔 05/16 00:09
6F:→ PowerMoney: 還是他們都想踩兄弟 笑死 兄弟現在都躺在地上了 還要 05/16 00:10
7F:→ PowerMoney: 踩嗎 05/16 00:10
8F:→ atko200: 我如果是記者,也是因為你說丟臉才發現有爆點,都放在標 05/16 00:12
9F:→ atko200: 題了 05/16 00:12
10F:推 lazybonesla: 綜合今年前面一些發言 總不會每次都媒體問題 球團又 05/16 00:12
11F:→ lazybonesla: 不澄清吧 05/16 00:12
12F:推 king110054: 翻譯是一定是樂樂講的不會是記者自己懂日文翻譯的, 05/16 00:14
13F:→ king110054: 我是不相信樂樂會亂翻啦,但是不排除記者加油添醋, 05/16 00:14
14F:→ king110054: 不過敢直接報導把很丟臉這個字眼寫出來,要嘛記者想 05/16 00:14
15F:→ king110054: 踩死我爪無中生有,要嘛就是平野真的講了翻譯也確實 05/16 00:14
16F:→ king110054: 翻了 05/16 00:14
17F:噓 warriors30: 兩家新聞這麼剛好都跟平野有仇? 懂了 05/16 00:16
18F:→ atko200: 我是記者應該還沒料到你平野會用丟臉來形容這case,還需 05/16 00:18
19F:→ atko200: 要黑你 05/16 00:18
20F:→ atko200: 你自己就愛自爆了 05/16 00:18
21F:推 s903558: 日文的恥かいプレー有很多種解釋 多半是指觀念錯誤 或是 05/16 00:25
22F:→ s903558: 不經意的失誤 平野這裡是指那情況應該要傳三壘而不是本壘 05/16 00:25
23F:→ s903558: 用鄉民語言就是球商不夠 05/16 00:25
24F:噓 mygod123: 兩篇了 而且都有屬名 拿掉慮鏡吧你 05/16 00:30
25F:推 gnd20012002: 贏球又要贏話公開指責關鍵play球員,他忘了今晚李狀 05/16 00:32
26F:→ gnd20012002: 況不好?指責土狗球商不足,也不應該在目前球隊這種 05/16 00:32
27F:→ gnd20012002: 狀況下公開指責。 05/16 00:32
28F:推 king110054: 反正球團只要一天不出面澄清,我就默認這句話是平野 05/16 00:32
29F:→ king110054: 親口說的 05/16 00:32
30F:推 jordan40104: 頓時想不到丟臉的日文是什麼,日常生活最常就樓上說 05/16 00:33
31F:→ jordan40104: 的恥ずかしい,不過通常程度上到不好意思而已,還是 05/16 00:33
32F:→ jordan40104: 要看到原文比較準 05/16 00:33
33F:→ SkyScorpio: 就算是平野說的,也未必有啥問題吧 05/16 00:53
34F:推 proman614: 記者又不會日文 一定是聽翻譯講的啊 05/16 00:58
35F:推 frank40901: 不是 就算是翻譯翻的我不相信會這麼直譯 說不定人家 05/16 01:00
36F:→ frank40901: 說失敗之後很尷尬 就像上面說的哈茲咖西啊 05/16 01:00
37F:推 f22313467: 翻譯通常會修飾語氣吧 還是他已經修飾了 05/16 01:39
38F:→ f22313467: 可能平野說的話更重 05/16 01:39
39F:→ saihao: 哪裡丟臉阿,我覺得這球是整場比賽最好看的一球 05/16 01:43
40F:推 PowerMoney: 就算他是指許球商不足 許打了幾年職棒這麼苛求 05/16 01:51
41F:推 feywen: 兩篇新聞都台南發稿,表示記者在現場,我傾向於翻譯就是 05/16 03:03
42F:→ feywen: 明確說出了丟臉兩字 05/16 03:03
43F:→ frank40901: 哈茲咖西啦 05/16 03:41
44F:→ garry79618: 翻譯不是自己人翻的? 05/16 07:44
45F:推 xian: 怪記者笑死 05/16 08:32
46F:推 master0101: 誰管誰可信度比較高 現在戰績不好 就是需要有個理由罵 05/16 11:35
47F:→ master0101: 教練 誰管誰可信度高? 05/16 11:35
48F:噓 HansonBobo: 繼續護航 05/16 15:11







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP