作者momoTT (雪)
看板Education
標題[轉錄] 用ㄅㄆㄇ拼 別為難孩子
時間Thu Apr 3 09:42:48 2008
http://udn.com/NEWS/OPINION/X1/4285034.shtml
【聯合報╱葉淑芬/公(北縣新店)】 2008.04.03 04:05 am
我是六○年出生的,在家父母講閩南語,到學校規定要講國語,講閩南語還要被罰錢,但
我們還是照講。所以基本上我們這個年代的許多人,說台語或客家語都不是難題,但「看
」閩南語則是「霧煞煞」。
二日聯合報「楊青矗:台羅拼音不如ㄅㄆㄇ」的報導,我深有同感。我們這種會講閩南語
的看了閩南語教科書都不會念,更別說要用這種教科書教小朋友講閩南語了。
外國人學閩南語或國語,係因為他們不懂注音,所以只得用羅馬拼音或通用拼音來學我們
的閩南語或者國語,而我們明明是台灣人,為什麼要用外國人的那一套來學「閩南語或者
國語」呢?小朋友對於英文字母才剛在啟蒙,還很陌生,怎麼會學得好呢?
為什麼不能用國語或者注音符號來學閩南語呢?當年我們還搞不懂KK音標時,也是用注
音符號來學英文,為何現在反而要用英文字母、羅馬拼音來學閩南語或客家語呢?
有的教科書版本只採羅馬拼音,旁邊附上漢文或圖案,如果沒有圖案或漢文,作父母的真
的看不懂要怎麼教小孩。例如pue是信,為什麼不能以ㄆㄨㄟ來代替呢?即使我是英語系
畢業的,有些單字看起來並不是能一下就念出音來,如pue,我沒有看到圖片時,可能會
念成ㄆㄨ或ㄆㄚ,誰知道這是「信」呢?家長想要助小孩一臂之力是不可能的。
小朋友功課很多,不要再摧殘他們,而且那種拼法真的很難念也很難懂,因為沒有規則可
循。學閩南語是用來溝通的,不要變成小孩與父母的一種「功課」和「累贅」,好嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.218.192.129
1F:推 ledia:門外一問, 注音能表示出閩南語的所有發音嗎? 140.112.30.56 04/03 10:10
2F:→ wildwolf:其實沒有一種拼音方式可以達到這點 140.113.212.9 04/03 11:35
3F:推 elleryhuang:是增補版的注音,楊的台語字典有教 61.225.10.231 04/03 12:04
4F:→ elleryhuang:才幾頁而已看完就學會了 61.225.10.231 04/03 12:05
5F:→ elleryhuang:另外應該是ㄆㄨㄝ才對 61.225.10.231 04/03 12:05
6F:→ elleryhuang:不過台灣人講國語都把ㄟ唸成ㄝ 61.225.10.231 04/03 12:06
7F:→ elleryhuang:後來變成寫的時候把ㄝ寫成ㄟ... 61.225.10.231 04/03 12:06
8F:→ Asvaghosa:原文作者找藉口的部份居多; 只有一點點 140.112.248.3 04/03 20:13
9F:→ Asvaghosa:道理 140.112.248.3 04/03 20:14
10F:推 RekishiEJ:我覺得他這樣講沒錯,畢竟小一生負擔宜218.172.194.199 04/10 18:34
11F:→ RekishiEJ:輕不宜重。另外注音確實可以準確拼出閩218.172.194.199 04/10 18:35
12F:→ RekishiEJ:南與(從閩南語與國語皆為漢藏語系成員218.172.194.199 04/10 18:36
13F:→ RekishiEJ:即可得知。218.172.194.199 04/10 18:36