作者jumpdc (bossa nova)
看板Education
標題Re: [情報] 培養全球競爭力 養成閱讀原文書的習慣
時間Sat Mar 20 23:20:08 2004
※ 引述《twplanner (台灣企劃塾)》之銘言:
看不看原文書應該是個人選擇問題,而且文章主要都是提到資訊類的書??
我記得日本也是大量翻譯外文書,再加上通勤時間長,讓他們養成看書的習慣
然後造成很好的風氣之類的,帶來一些好的影響(?)
日本人英文不好,但是藉著看翻譯的書,也吸收了西方最新的知識
最主要原因在於他們翻譯的快...
而且看的懂英文固然是很好,但如果是其他歐洲的語言,或是日本
或其他國家的書呢,
有些書有說不定是先藉由英文來翻譯,還是一樣轉手過阿
就文學價值來講,翻譯的不見得就不好阿
能嘗試閱讀固然是不錯,但就所提的優點來說來說
獲取最新的資訊這純粹是因為出版速度吧,還有什麼會比較多例子..
是中文版會刪掉嗎?實在令人不解
而且原文書貴很多呢> <
最主要也要重視翻譯的人才吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.12.123
※ 編輯: jumpdc 來自: 221.169.12.123 (03/20 23:26)
※ 編輯: jumpdc 來自: 221.169.12.123 (03/20 23:32)