作者celieslove (樂樂)
看板EXO
標題[訪談]《W Korea》3月號雜誌採訪 - 伯賢(一)
時間Sat Apr 8 17:18:52 2023
前言:因為準備TOPIK而心浮氣躁,決定來找回當初學韓文的初心。雜誌訪談總共
有四頁,因為明天就要考試了,打算先翻譯一頁,剩下的會盡快翻完的(吧)
因為是自己渣翻,可能有錯誤的地方,還請版友們不吝指教。
--------------------------------開始---------------------------------
今天是退伍後的第幾天呢?
準確來說是第三天。
終於給粉絲們穿上花鞋了呢。(注1)
就是說呢。事實上,入伍前才對粉絲們說過,1年9個月是會讓很多事情發生變化的
時間,要怎麼一直等下去呢?大家努力生活之後,再次看到我時,如果還行的話,
就回來吧。如果實在不行的話,我會再次誘惑你的(笑)。
最近進行了退伍紀念直播,看著伯賢爽朗的臉,粉絲們想起了3年前發售的
第二張個人迷你專輯<Delight>活動的時候。
說實話,原本非常擔心。但是看到那些反應後,漸漸安心了,真是萬幸,感謝我的
父母(笑)。
直播的時候提到了訓練所的生活。
在訓練所裡面,除了幾名外,大部分都是1999~2000年出生的。我可以算是大哥了,
大家都把我當哥哥般聽話。現在也還跟當時認識的朋友有聯絡。最近還聯繫了一位
朋友。「哥,現在在健身房運動呢。」,是一位很瘦的朋友,一直叫我運動,聽到
耳朵都長繭了。
伯賢在EXO、SuperM活動時,不是常常被稱為氣氛製造者嗎?在訓練所裡,
那樣的面貌應該也很耀眼吧。
首先,沒有被排斥。孩子們因為訓練很辛苦要放棄時,我都會說:「你們不能輸給
這個」「一直放棄的話會養成認輸的習慣,這是不行的」「社會比這個更辛苦」。
我是那種看到落後的朋友,就忍不住的性格。
過去2年左右,似乎不是「EXO 伯賢」,而是以「凡人邊伯賢」是誰,再整理的時
間呢。
沒錯,首先空白期期間,MBTI變了,從ISFP轉變成ESTJ。有很長一段時間,被好友
們稱為「宅男」。事實上,我是喜歡外向、活動性的人。回顧我小時候的話,幾乎
沒有待在家裡的時間。是到了母親總是說:「為什麼我兒子除了吃早飯的時間,就
不見蹤影。」的程度。空白期期間,當時的模樣就正好回來的樣子。
不僅是對自己,也是再次領悟到粉絲是什麼樣存在的時間嗎?
當然了,我想,要完全瞭解粉絲的話,現在還差得遠了。特別這次又重新認識到了
—我們之間是比起想像中,更為重要的存在這個事實。開始服替代役的這一年期間
,回想了很多。一個人時,經常回看過去演常會舞台上,跟粉絲們一起開心玩耍的
樣子。看到舞台上我的表情後,一邊感覺到了「那個時候我咬牙切齒了阿」,一邊
也會有什麼都無法滿足的空虛感、無法消除慾望的時候。有時候我在影片裡聽到粉
絲們的吶喊聲,也會想著「他們現在依然在嗎?」。怎麼~寫完作業,老師不是都
會檢查嘛。對我來說,粉絲們就像是老師一樣的存在。我認為,我繼續奔跑、上課
、提升自己,都是為了得到粉絲的稱讚不是嗎?就是「如果沒有粉絲這個存在的話
,我也無法像現在這樣炙熱的生活下去」的感覺吧。
伯賢的NAMU WIKI上有一個「粉絲愛」的項目對吧(注2),平時看著伯賢跟粉絲說的
話時都會想,「現實中的男朋友,好像說不出這樣的甜言蜜語」...
哈哈,也有母親的影響,母親是撒嬌女王,語氣本來就很溫柔。多虧在家裡是以老
么身分長大,得到了很多喜愛。對於粉絲們經常說「話怎麼能說得這麼好聽」,我
常常感到驚訝,只是日常的語氣阿...
注1:韓國古代結婚時會給新娘穿上花鞋,也泛指愛情的意思。
注2:韓國的維基百科,如果搜尋伯賢的話,會有一個「粉絲愛」的特別項目,來介
紹伯賢對於粉絲過分溺愛(?)的行為。
好的,第一頁結束~剩下的會盡快翻完的。然後2年真的是能發生很多變化的時間,
我自己也從原本的熱烈漸趨於平淡,但是看到伯賢的那句「我會再次誘惑你的」,
我又直接入坑底了o<-<,希望大家跟我一樣,依然在這裡。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.71.43 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/EXO/M.1680945534.A.735.html
1F:推 aynish: 感謝翻譯!祝考試順利~~ 04/08 17:52
2F:推 kyfkyf: 謝謝翻譯~祝一切順利! 04/08 21:36
3F:推 dodobulo: 感謝翻譯!預祝考試順利~ 04/08 21:57
4F:推 rae99: 謝謝翻譯:) 不管什麼時候看伯賢,都一直被他誘惑...很難不 04/08 23:39
5F:→ rae99: 被誘惑吧XD 04/08 23:39
6F:→ rae99: 另外祝福原po考試順利!! 04/08 23:39
7F:推 s111222: 感謝翻譯!兩年真的會發生很多變化,但真的一回來所有的 04/08 23:45
8F:→ s111222: 回憶也會跟著回來了,真的好想他們啊! 04/08 23:45
9F:→ s111222: 祝原PO考試順利~! 04/08 23:45
10F:推 news117: 感謝翻譯! 04/09 14:42
11F:推 paralupi: 祝原PO考試順利!感謝翻譯♡ 04/09 15:35
12F:推 erisedesire: 感謝翻譯! 04/09 21:42
13F:推 towertower: 感謝翻譯~退坑5年後聽到伯賢唱歌再次入坑的我,感慨 04/09 23:38
14F:→ towertower: 伯賢好聲音的圈粉力 04/09 23:38
15F:推 newstar05: 感謝翻譯!期待下集~對弟弟們說社會比這個更辛苦的伯賢 05/26 09:24
16F:→ newstar05: 像大哥哥一樣帥氣又可靠啊! 05/26 09:24