作者sweetcutepp (Horsepapa)
看板EAseries
標題[討論] 太平洋戰爭的一段台詞
時間Tue Jul 24 22:32:34 2018
在第九集沖繩戰役中,
有一段台詞是三人輪流說的,
中文翻譯成醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回這首詩。
想請問這段台詞的原文是什麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.115.46.82
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/EAseries/M.1532442757.A.5CB.html
1F:→ buffon: 竟然翻得這麼文青... 07/25 00:02
2F:推 albion: Out of the sticks in '46. 07/25 01:50
3F:→ albion: Out of the heaven in '47. 07/25 01:50
4F:→ albion: The Golden Gate in '48. 07/25 01:50
5F:→ albion: 查了一下還有一句"Home Alive in'45."沒出現在劇中台詞 07/25 01:53
6F:→ sweetcutepp: 感謝a大!很喜歡這段台詞 07/25 02:41
7F:推 albion: 呃..更正一下,"Hell to heaven in '47."才對,沒複製好.. 07/25 03:53