作者tonyshell (Dr.Kjo)
看板EAseries
標題Re: [請益] 台版House DVD有幕後花絮嗎?
時間Sun Aug 31 23:54:43 2008
※ 引述《hakusen (hakusen)》之銘言:
: House DVD總算在千呼萬喚中出現了
: 很想買來收藏 但是看外盒說明並沒有提到有收錄幕後花絮
: 請問有買House DVD的版友
: 可否告知台版的DVD有沒有收錄幕後花絮或講評啊?
: 還有翻譯的品質如何?
: 多謝~~
沒有看到幕後花絮........
而且台版的中文翻譯品質,以一個專業人員的角度來看,
實在是太多錯誤的地方。
比如說醫學上常用的名詞如lesion, differential diagnosis 都翻成完全對不出原意。
如果當一般欣賞還可以,但真的還蠻多錯誤得修正的 .....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.123.102.235
1F:推 ttecat:興沖沖地租回家看,期待享受好翻譯,結果滿失望的 09/01 00:48
2F:推 idami:完全同意 翻譯品質有待加強 09/01 01:04
3F:推 Anero:同意 真的很爛 我聽力尚可 專有名詞不懂 都覺得很爛 09/01 01:21
4F:→ Anero:不過dvd畫質還是比avi or rm好一些 就將就點囉 09/01 01:21
5F:推 uteru:我還衝去costco買了耶 還是最推風軟和伊甸的翻譯 09/01 01:56
7F:推 benboy:說實在的,網路上一堆現成字幕供參考還能翻成這樣...科科 09/03 09:49
8F:推 liyin:但螢幕比例卻是1.33:1,殘念。 09/10 16:41