作者tomer (卯月影)
看板DummyHistory
標題Re: [心得] 請板主禁止劉仲敬之類的歪論發表
時間Wed Sep 20 13:13:44 2023
呃
你剛好弄反欸= =‘’
市場音読み是しじょう
訓読み是いちば
這個不講不行
後面一堆只能說是你自己的想像
日韓古代讀中國文章的方法
其實是個蠻有意思的話題
有空真的去學日文去看看
很有趣的
漢字能用一套語言承載講不同語言的族群的智慧
也是很有意思的能力
自己不腳踏實地唸書
網路上查查就來一篇
其實蠻可惜
※ 引述《ZMittermeyer (ZM)》之銘言:
: 音讀和訓讀是一個理解語言學非常重要的概念
: 例如「市場」的日語音讀是 i-chi-ba
: 但是「市場」的日語訓讀卻是 shi-jyo
: 現在日語教學說,音讀是日常用的,訓讀是專業抽象用的
: 這個分類法其實不夠精準正確
: 真正的分類原則是,音讀是日本古日語,訓讀是外來漢語
: 很明顯的,shi-jyo 和北京官話的 shi-chang 比較像
: 所以討論金融這些抽象正經研究時,用北京官話的訓讀
: 但是在日常生活裡,就用古日語 i-chi-ba
: 但是用漢字「市場」來借代指涉同樣一種東西
: 漢「字」與語言,在歷史絕大部分時間裡,都是脫鉤的
: 同一個字有不同的唸法,因為每個民族,對同一種東西,自己的族語唸法都不一樣
: 很多漢藏語系的胡說八道詮釋,主要都是因為現代中國人是非常史後的史後之人
: 自己都快搞不清楚字與語的脫鉤關係與演化關係
: 上面講的日本音讀與訓讀,是語言裡面古語與外來語分別獨立保存得比較好的狀況
: 但是很多民族開始使用漢字後,他的音讀就會被漢字框架限制
: 導致多音節愈來愈簡化,愈來愈趨向單音節
: 不察的史後人就說什麼,啊啊這裏被漢人征服啦
: 但更好的譬喻是:他們只是用了抖音之後,講話變得很簡化而已
: 拉丁文與各民族語的演化關係也有點像這樣但不太一樣
: 附帶一提的是,多音節比單音節更能刺激活化語音腦
: 而相當熟練大量漢字的音讀訓讀,等於內建二語翻譯
: 這些東西對腦容量的刺激與發展都是更大的
: 你看到現代中國人,以及現代台灣人,唸現代官話單音節的劇本
: 極度的不自然,極度的「棒讀」,極度的沒感情
: 都是因為單音節漢字是超低訊息量,格式化後的殘渣
: 而且文字思考與語言思考根本對不上號
: 演員硬要把「文」唸成「語」,就產生了當機
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.43.113 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/DummyHistory/M.1695186826.A.006.html
1F:推 moslaa: 我看到時就有點在想 怎麼好像跟我所知的音讀訓讀不太一樣 09/20 13:16
2F:→ moslaa: 原來還真弄反? 09/20 13:16
3F:推 ZMittermeyer: 標籤貼反是錯別字級別的事情是有差喔 09/20 13:19
4F:→ ZMittermeyer: 借用另外一個版友說的 你不要把你不能駕馭的東西 09/20 13:20
5F:→ ZMittermeyer: 都打成是別人的想像ㄚ 09/20 13:20
6F:推 leptoneta: 因為這樣就會和你的理論相反 09/20 13:33
7F:→ ZMittermeyer: 標籤貼反並不會讓理論相反 09/20 13:39
8F:→ ZMittermeyer: 你講這句話讓人很驚訝 是不是沒有理解本質的能力 09/20 13:40
9F:→ ZMittermeyer: 就像漢字順序顛倒和錯別字根本不會影響閱讀 09/20 13:40
10F:→ ZMittermeyer: 反之 錯別字級別的攻防 是沒有辦法駕馭本質的一種 09/20 13:41
11F:→ ZMittermeyer: 隱性表現 「我根本不知道你在講什麼」 09/20 13:41
12F:→ tomer: 哎、是說你對日文的音讀訓讀的理解有限啦。所以才會連音讀 09/20 13:46
13F:→ tomer: 訓讀都搞反。你多學一點會有更多有意思的發現。會比一知半 09/20 13:46
14F:→ tomer: 解在這邊發走大歪路的文章好多了。而且事實上音讀訓讀是採 09/20 13:46
15F:→ tomer: 用過漢字的語言包含吳語湘語粵語都有的現象。甚至上古漢語 09/20 13:47
16F:→ tomer: 的話語人周人在採用商民族的甲骨文時也有,只是現在叫轉注 09/20 13:47
17F:→ tomer: 假借而已。 09/20 13:47
18F:→ ZMittermeyer: 你講的不是什麼ABC級的常識嗎 有種班門弄斧感 09/20 13:48
19F:→ ZMittermeyer: 你秀出來的東西是在我覺得非常基礎的基礎 基礎的東 09/20 13:49
20F:→ ZMittermeyer: 西在那邊嗆高階組合技 09/20 13:50
21F:→ ZMittermeyer: 文字是一種簡化形的表示 吳音漢音以下省略 在時空指 09/20 13:51
22F:→ ZMittermeyer: 涉是現代時 就包裹封裝為"古日語"就好了 硬要那邊碰 09/20 13:51
23F:→ ZMittermeyer: 瓷說不是啦 這個封裝裡面的內部構造是這樣 表示你 09/20 13:52
24F:→ ZMittermeyer: 從來沒有進入狀況過 沒有辦法駕馭高級結構 09/20 13:52
25F:→ tomer: 呃、你為什麼連ABC都寫錯還覺得自己很高端咧 09/20 13:56
26F:→ ZMittermeyer: 因為高端是不需要處理ABC的 把A寫成阿法或B根本沒差 09/20 14:03
27F:→ ZMittermeyer: 你把代數命名成x,y或n根本無所謂 09/20 14:03
28F:→ ZMittermeyer: 對不重要的細節執著本身就是上不了高端的證據 09/20 14:04
29F:→ castlewind: 疑 這時候怎不適用「前提錯以下全錯」大法了呢? 09/20 15:55
30F:→ leptoneta: 您的理論:"音讀是日常用的,訓讀是專業抽象用的" 09/20 16:02
31F:→ leptoneta: 「市場」的日語訓讀接近漢語 09/20 16:03
32F:→ leptoneta: 要說清楚是整個寫反 還是特定句子裡寫反 09/20 16:03
33F:推 innominate: 不知道吵typo的意義在哪?你自己拿word交換一下就好了 09/20 16:04
34F:→ innominate: ,ZM要表達的就是外來語跟本土語的共存問題而已 09/20 16:04
35F:→ leptoneta: 誰不清楚他要說什麼 問題是我怎知他是整篇typo還是部份 09/20 16:05
36F:→ innominate: 就像平假片假一樣,吵細節有夠無聊 09/20 16:05
37F:→ leptoneta: 還是現在讀日文變成常識 09/20 16:06
38F:→ innominate: 真看不懂自己拿word換啊,不會用word嗎? 09/20 16:06
39F:→ innominate: 現代人不會用word很慘 09/20 16:06
40F:→ leptoneta: 喔懂了 原來你在講低階的問題 09/20 16:06
41F:→ leptoneta: 我想你不適合參與高階討論 09/20 16:07
42F:→ innominate: 吵低階的人注定領低階的薪水 09/20 16:07
43F:→ ZMittermeyer: 我很明確的知道這是來吵架的 吵架模式就是這樣回XD 09/20 18:45
44F:→ ZMittermeyer: 討論事情和諷刺別人有不同的模式 09/20 18:46