作者eccentric (為什麼要我寫暱稱)
看板Drama
標題Re: 兩條老柴玩遊戲--讚!
時間Sun May 9 01:36:35 2004
我也去看了今天的表演
我反而覺得最大的敗筆就是那些在旁邊跑得翻譯字幕
有些很有意思的粵語口語的用法 都沒有呈現出來
不是都只有翻頭跟尾 就是翻整句話的重點
所以還就會發生了字幕比台上的表演先行的情況
無法更加融入瞭解那兩條老柴的戲謔 我個人覺得頗為可惜
因為只有演出三場 我想是在考量成本下
所以其實無法強求台灣這方面對台詞的後製有更精準的表現
整體來說 我覺得這齣戲的港味很重
有些香港電影喜劇慣用的無俚頭台詞跟伎倆 配上演員很細膩的動作
有了另一番的感覺 另一方面 舞台的設計跟燈光我覺得非常出色
加上刻意降低現場的溫度 營造一種冷冽詭異的氣氛來玩「遊戲」
劇情其實我覺得概念並不新 包括等待、椅子、末日等
先前都有類似的概念在舞蹈、電影、舞台劇、小說等出現過
再者 個人小小的看法覺得最後的收尾其實有點多餘
在最後一個門鈴響後其實就可以結束的很完美
補上的畫面雖然頗有新意但總覺得有點矯情
但仍是齣在視覺呈現上令人驚豔 演出讓人深思的好作品啦...
(還有些想法,好好整理在po...)
只是換了更為有趣跟獨特的表現方式
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.135.42