作者superpigpig (豬豬)
看板DragonQuest
標題[對話] DQ5美版對話錄-013 拯救Prince Henry
時間Fri Oct 17 14:05:12 2008
城內一樓衛兵:
Lord Papas seems to have left the castle rather abruptly.
I wonder what’s going on?
He probably fell for one of Prince Henry’s trick or something.
Wa ha ha.
(MATHPIG趕忙追出去己不見Papas縱影,先在城下町打聽一下消息吧)
護城河旁商人:
I am a traveling merchant.
I’ve accumulated quite a collection of odds and ends.
Anything you need?
護城河旁小女孩:
I heard that Northeast of this castle lies a giant cave…
But it’s really dangerous, so my mother told me to never ever go near it.
宿屋二樓老人:
A very disturbing though occurred to me in my travels:
The monsters are getting stronger and stronger.
I just hope that this isn’t a sign of anything… who knows,
Maybe it’s just a coincidence…
(於是MATHPIG出發往東北方的洞窟前進,遠遠的就看到Papas與三個怪物戰鬥)
(護父心切的MATHPIG當然要連忙前去幫忙)
(途中,經過了一個房間,看到了三個綁匪)
綁匪:
Hmm? What in the hell are you?
Travelling around with a little panther…
You’re one of those jungle boys, aincha?
*hick*
綁匪:
Wooo! Nothing can beat a cold beer after a hard day’s work!
Anyhow, they say if you bring children here,
someone’ll buy ‘em as slaves for a good price.
Good deal, eh?
綁匪:
Wooo! *hick* …
The Queenie hired me to get rid of the prince,
but hey, she didn’t say I had to kill him.
I think I’ll sell him off and make a bit of extra spending money.
Two birds with one stone. Hick
(接著終於走到Papas的地方)
(Papas is fighting some monsters!)
(進入戰鬥畫面後,Papas三兩下就把三隻怪物解決掉(那怎麼走那麼久還在打@@))
Papas:
MATHPIG!
I thought I’d lost you, but you came all the way here by yourself, eh?
You truly have grown, haven’t you?
It makes me so proud!
Anyhow, we must save the prince!
You go ahead! I’ll beat down anything that comes from behind us!
(於是Papas加入在後面保護著MATHPIG)
(一場戰鬥後)
Papas:
Are you alright, MATHPIG?
(Papas casts Heal! MATHPIG’s wounds are healed!)
Well then, let’s go!
(坐著船來到了Henry的牢房前)
Papas:
Prince… Prince Henry!
It’s locked!
Grrrr…
Gggrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!! (Papas神力一出,把門破壞丟開了)
Prince Henry!
Henry:
Hmmpmh!
It took you all long enough to some rescue me!
Well, whatever, I don’t plan to returning to that castle anyhow!
My brother can take the stupid throne!
No one cares about me anyhow!
Papas:
Prince Henry!(給了他一巴掌)
Henry:
You… slapped… me?!
Ugh!!! How dare you!?
Papas:
Your highness,
did you ever stop to think about how your father would take this?
Your father… he…
Henry:
…
Papas:
At any rate, we have to get out of here before—
(突然水中冒出了幾個不速之客)
Papas:
We’ve got company…
MATHPIG! Leave this to me!
You take the prince and get out of here!
(一路順利的走到了門口,沒想到有另一個擋路的怪物)
Gema:
Ho ho ho… What naughty little children, thinking you could escape me…
Well, I suppose I should punish your insolence! Come!
(實力相差太懸殊的情況下,二人一豹很快的被擊敗了)
(這時,Papas趕來了)
Papas:
Wh… what on Earth?!
MATHPIG! Prince Henry!
Gema:
Ho ho ho ho! So you are the one who defeated my men, are you not?
Jahmi! Gonz! (又叫出了另兩隻怪物)
Kill that insolent fool!
(戰鬥開始,雖然兩隻怪又大又醜,還是不敵英勇的Papas)
Gema:
Ho ho ho ho…
Impressive! Very impressive…
But what if I were to do… this?
(Gema placed the blade of his Death Scythe to MATHPIG’s throat!)
Papa:
MATHPIG!
Gema:
If you wish to see the child die, then go on, and fight yo your fullest!
But know that this child’s soul will forever roam the plains of Hell…
Ha ha ha ha!
(於是再次開戰,Papas一下也不敢還手,只能默默地忍受)
(最終……戰敗了)
Gema:
Ho ho ho ho!
You have been… what’s the term?
Highly amusing…
Papas:
Uuuhh…
Gema:
Oh? You breathe still, human?
Papas:
MATHPIG! MATHPIG! Can you hear me?
Uuuuhhh…
Your mother… still… lives!
Please… for me… find… your… mot—
(Gema這時又吐出了一道火焰吐向Papas)
Papas:
Arrrrggggghhhhhh!! (Papas就這麼消失了)
Arrrrggggghhhhhh!!
Gema:
Ho ho ho ho!
Ahh, a parent’s love for his child…
How touching…
But don’t you worry.
Your son will be spared to live the rest of his life
happily enslaved to our High Priest!
Ho ho ho ho!
Jahmi! Gonz! Take this child away!
Jahmi:
Master Gema! What about this Panther cub?
Gema:
Throw it out somewhere.
After a while in the wild it’ll regain its killer instincts.
(Gema看了看MATHPIG)
Hmm? Wait!
This child has such an odd looking gem!
(Gema took the Golden Orb away from MATHPIG!)
Could this be…?
No matter, its fate remains unchanged!
(Gema held the Golden Orb tightly within his grasp.)
(The Golden Orb was crushed into fine dust.)
Ho ho ho ho!
Well, shall we take our leave then?
(Gema casts Return!)
(咒文一施,眾人變飛走了,只留下Borongo在原地哀嚎找不到主人)
--
面對這樣的選擇
最偉大且寶貴的親情讓Papas決心也心甘情願的犧牲自己
而MATHPIG又能否在困境中脫身
找到自己仍在人世的母親呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.21.9.5
※ 編輯: superpigpig 來自: 163.21.9.5 (10/17 14:05)
1F:→ superpigpig:終於還是逼不得已打到了催淚的這一段,依然感人啊 ><" 10/17 14:10
2F:推 reallurker:Borongo撿了劍 在洞穴裡守護著等著主人來 淚 10/18 00:03
3F:推 luckyland:推推推 10/18 01:02
4F:推 ww:這一段是最讓人難過的一段 10/21 23:11