DragonNest 板


LINE

這幾天玩下來,龍之谷的確是不錯的遊戲 剛開始玩的時侯還滿好笑的,常常是明明組這個副本名的組隊,結果隊長帶去別的副本 有疲勞值的設定雖然在一開始覺得很不夠用,但也漸漸的習慣了 但不得不說橘子的翻譯真的有夠爛..... 像是"賣給商店好像會買"這句話看起來就像是用Google翻譯出來的.... 意思是賣給商店,商店好像會買嗎?如果商店不買怎辦? 還有今天看到的一句,"組隊"翻譯成"派對" 橘子看到這句的時侯不會覺得怪怪的嗎.......?是要創造流行語嗎? 以後該不會看到路上一堆人喊「有人要派對嗎?」 橘子是把所有翻譯人員解雇後,全部去請外掛稽查人員嗎? --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.188.178
1F:推 phar5336:有人要派對嗎? XDDD 11/15 20:25
2F:推 TacoEater:Let's party!!!!!! 11/15 20:28
3F:推 arutoria:Let's Party!!!! 其實他們只是熱愛BASARA 11/15 20:28
4F:→ zkdzvy22:一次怪物5隻解決3次 使用表情肯定10號 11/15 20:29
5F:→ zkdzvy22:怎麼看都覺得是亂翻 11/15 20:29
6F:→ zkdzvy22:然後master有時翻高手 有時翻專家 11/15 20:31
7F:推 cookieyue:我覺得強化失敗跳出的成就很機車倒是... 11/15 20:31
8F:→ zkdzvy22:那是不同翻譯團隊吧(砸 11/15 20:31
9F:推 siaokun0203:外包給外勞翻譯了嗎 11/15 20:32
10F:推 gcobc12632:我只想問 這是亂碼的意思?http://imgur.com/6Z6Zz.jpg 11/15 20:32
11F:推 wild2001:垃圾翻譯 翻得有夠爛 一大堆426用語 句子一堆錯誤 11/15 20:34
12F:推 lithin37:are you ready, guys? 11/15 20:35
13F:→ wild2001:綠翡翠翻譯成黑色XXX "女神周刊翻成"女神大人糟糕了 11/15 20:36
14F:→ wild2001:意思是說女神大人很糟糕 可是一點糟糕的FU都沒有啊 片倫. 11/15 20:37
15F:→ wild2001:翻譯的人 中文也沒學好 主詞動詞形容詞 一堆錯置 11/15 20:38
16F:→ frostmoon428:所以翻譯人員是用翻譯機來翻譯的(無誤) 11/15 20:39
17F:→ eliteark:其實你才是最想「Let's Party」 的人吧? 11/15 20:46
18F:→ eliteark:黑橘表示:都是翻譯外包they的錯。 11/15 20:46
19F:推 TWayne:看過工口之光翻譯就會覺得龍之谷已經很NICE了 11/15 20:57
20F:推 an138:NEST原意氏什麼? 11/15 21:01
21F:推 jafifshn4:巢穴,所以應該要翻做龍之穴(好糟糕...) 11/15 21:07
22F:推 DoraShort:工口之光最強翻譯:格蘭德 阿處 11/15 21:07
23F:推 pinsaun:「如果商店不買怎辦?」 兄弟你也想太多了XDD 11/15 21:14
24F:推 siaokun0203:nest 巢; 窩; 穴; (鳥等的)一窩, 一群 11/15 21:50
25F:推 hcastray: 濃汁穴(被拖走 11/15 22:00
26F:推 ymcaboy:樓上你糟糕了 11/15 23:06
27F:→ pp1877:如果商店不買怎辦? 記得 商店都是拿來收勇者垃圾的(???? 11/15 23:11
28F:→ pp1877:而且拿了一堆垃圾還得拿一些錢給你...哈哈! 11/15 23:11
29F:→ shuten:Let's Party!!!! 11/15 23:14
30F:推 zc20704:這個翻譯嗎XD http://ppt.cc/tew_ 11/15 23:18
31F:→ c72127:上面的...(笑到肚子痛) 11/15 23:43
32F:推 bardiche:糟糕了 XDDDD 11/16 00:17
33F:→ Voiscre:女神是送給誰啊? 我一直沒觸發 佔格子就把她賣了.... 11/16 00:32
34F:推 barryyu:女神該不會是惡搞幸運女神吧XD 11/16 02:07
35F:推 SSamuel:看過絕冬城1的翻譯就覺得這小case... http://ppt.cc/F7s_ 11/16 02:21







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP