作者adu (^_^)
看板Deutsch
標題Re: [請益] 回電的德文
時間Tue Jul 21 04:15:48 2015
※ 引述《KUNI0202 (藐視王法)》之銘言:
: ※ 引述《kgkira ()》之銘言:
: : 今天漏接了一通德文電話
: : 想請問版上各位明天要怎麼回電比較好
: : 可否說
: : Guten Tag, hier spricht XXX.
: : Jemand hat gestern mich angerufen.
: : Ich möchte wissen, was passiert ist.
: : 還請各位不吝伺教
: 您可以試試這樣回^^
: Entschuldigung,
: ich habe Ihren Anruf leider verpasst.
: Vielleicht könnten Sie mir sagen,
: was ich versäumt habe?
: Ich danke Ihnen vielmals.
因為非母語 如果沒很熟練
我會建議別用太多感謝或是客氣的用詞
簡單講重點就好
z.B
Guten Tag
Hier ist Herr/Frau XXX
Gestern haben Sie mich angerufen.
(沉默 等反應)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 82.212.42.18
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Deutsch/M.1437423350.A.FFD.html
1F:推 drdrdrmr: 最好還是加上客氣用詞 我曾被德國人念過講的話太命令 07/21 05:04
2F:→ drdrdrmr: 所以後來和他們交談我就加了很多第二虛擬式 畢竟這是 07/21 05:07
3F:→ drdrdrmr: 工作場合 多些禮總是比較妥當 07/21 05:08
4F:→ drdrdrmr: 阿原PO沒說這是不是工作耶 恩 如果是私下熟的就沒差啦 07/21 05:10
5F:推 drdrdrmr: 不過如果是職場的話請一定要加客氣用語 以前有位德國朋 07/21 05:54
6F:→ drdrdrmr: 有跟我講過他們工作上 很多其實很介意對方用詞夠不夠有 07/21 05:55
7F:→ drdrdrmr: 禮(雖然他們自己常常會歇斯底里) 這心頭蜜還是多說的好 07/21 05:58
8F:→ KUNI0202: 樓上說對了,該有的禮貌還是要有喔^^ 07/21 16:29