作者jeanvanjohn (尚市長)
看板Detective
標題Re: [情報] 東野圭吾將停止今後所有作品的繁/簡體授權
時間Thu Aug 25 15:35:34 2011
(雖然剛剛在推文裡講了,不過還是再講清楚一點好了)
看中國書最大的問題就是,有可能被河蟹掉一些情節...
比方說渡邊淳一的"失樂園",最後驗屍報告裡有關久木和凜子"插在一起"
的部份,全都被河蟹掉了...:)
(喂,"插在一起"到底有什麼好河蟹的啊????)
如果真的有人想接受這種河蟹的小說,我也無話可說了。
--
"我認為,擅自奪走他人性命的人,就只能以其命來償還。
這是我的正義,也是我心目中的社會公義。
司法若是不實現社會正義,並致力於社會的健全化,那也就沒有存在的意義了。"
--本村洋,於廣島高院再審陳詞
五月一日,讓我們一起向全國民眾發出聲音:"你,贊成死刑嗎?"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.64.149
1F:推 Amege:喔,其實白夜行裡的性愛場面也被刪啦。 08/25 15:37
還有他們有些地方不知道為什麼會漏掉,比方說翻濁暑院"Cosmic"的時候,
最後那個"犯人是OO"的字謎就漏掉了(他們只翻到OO頭掉下來為止),
是因為"OO"在該國被視為英雄的緣故嗎?
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 61.231.64.149 (08/25 15:44)
2F:→ BardOrpheus:我個人是不太看簡體書,除了內容被刪減外,裝訂排版跟 08/25 15:57
3F:→ BardOrpheus:精美度也有差,沒繁中我就會考慮日文或英文版 08/25 15:58
4F:→ BardOrpheus:不過我是指休閒閱讀時的小說跟文學作品,學術上的除外 08/25 16:00
5F:→ BardOrpheus:不過我不是念文史的,也沒什麼學術上需要的參考文獻只 08/25 16:02
6F:→ BardOrpheus:有簡體版沒繁中英文日文卻又非需要不可的 08/25 16:04
7F:→ BardOrpheus:所以最後的結論是,我不需要(至少目前為止)閱讀簡體書 08/25 16:05
8F:→ Amege:其實就是選擇的問題啦。 08/25 16:16
9F:推 luciferii:我覺得這些問題跟簡繁體沒有絕對關係...兩岸都會發生 08/25 18:15
10F:推 luciferii:皇冠事件也才發生不久... 08/25 18:18
11F:→ balanokia:皇冠那個感覺是單純想省錢 08/25 20:11
12F:推 dogherO:我也不喜歡下載的 很多段落都被修修剪剪的 08/25 21:19