作者Fugue (馥格)
看板Detective
標題[心得] 山村美紗《京都西大路通殺人事件》(未讀可入)
時間Tue Oct 12 23:01:09 2010
第一次在版上發心得文,請多多指教 :)
我從中學時代就是山村美紗的書迷。
她的作品常常以京都為舞台,有時還會穿插特殊的專業主題,對我這個嚮往古都又喜
歡攝取雜知識的人非常有吸引力。只是她的作品在台灣一直沒有系統性的出版(誰來告訴
我新雨的出版順序和挑故事收短篇的邏輯到底在哪裡?),我的閱讀歷程也一直處於跳躍
的狀態,偶爾在圖書館館藏目錄或書店架上發現就帶回家看看,不像高中迷約瑟芬‧鐵伊
的時候只花了幾個月的時間就讀完了她的全部作品(謎之音:那是因為鐵伊只寫了 8 本書
吧 = =)
這本《京都西大路通殺人事件》是接在東野圭吾的《偵探伽利略》之後讀的。或許是
因為腦子還處在短篇的閱讀節奏之下,當時又正是想睡的時候,總覺得這本書的情節有些
拖沓。嫌疑犯大約在全書的一半就已經被鎖定了,山村居然又用了一百多頁的篇幅才讓故
事完結,中間繼續發生的殺人案件讓人有種「為長篇而長篇」的感覺。
另外,雖然偵探在推理作品中比較傾向於「功能性」的存在,但本書主角的形象被塑
造得頗為失敗,多多少少也影響了我對這本書的評價。
依照書中的描述,小菊和死亡的祇園女子都有不錯的交情,按理說在和其他人談論這
些案件的時候應該會帶點沉重的氣氛,但縱觀全書,小菊幾乎只在案件發生的當下流露出
悲傷或遺憾的情緒,一進入案件的討論,她更常出現的反而是「一臉天真」甚或是兼有好
奇與興奮的反應,彷彿她只是個單純的推理遊戲參與者。一直到最後一章才有一些她處處
觸景傷情的描寫,但一路看下來只覺得過分刻意,對於小菊形象的扭轉並沒有太大的作用
。
相較之下,澤木的形象就正常得多。他雖然也認識死者,但畢竟只是客人與舞伎的關
係,所以他在前半部討論案情的時候常常過分專注於小菊的美麗也就顯得比較合理,在作
家中原死亡之後,他的態度也有所轉變,出於自責的心理開始更加謹慎行事,比起作者用
「聰明」、「美麗」、「天真」等形容詞堆砌而成的小菊形象要來得更有真實感。
扣除上述的缺點和「偵探=死神」、「日本遍地氫化鉀」等等推理小說的原罪,這本
書在前半部的氣氛營造還算成功,故事以「發生案件→分析案情→發生案件」的循環進行
,但配合京都各個節慶活動作為背景變化,沒有特別注意的話不會感到是同樣的情節無限
迴圈。頻繁出現的各式說明文字也都運用得很節制,出現的地方也大多很合適,不會像某
些推理小說中的景物描寫或背景介紹很容易讓人有「天哪又來了」、「到底還要囉唆到什
麼時候」的無力感。
最後想稍微提一下翻譯的部分。這本書的譯者曾鴻燕小姐似乎是大陸人,不過整本書
的用字遣詞倒是沒有太多讓人覺得不適應的地方(只有「老闆娘給市花姐姐的手機打了電
話」這一句,我看了三遍還是覺得有些彆扭),我之前看她譯的《花見小路殺人事件》時
完全沒有意識到她可能不是台灣人,比王倩小姐譯的《扇形之不在場證據》貼近台灣人的
表達習慣。(事實上我就是看了《扇形之不在場證據》才開始注意到譯者介紹,並且默默
祈禱新雨的下一部山村小說不會請她翻譯……)。
總結來說,這是部我會推薦給山村迷的作品,它保持著山村一貫的風格和魅力;但對
非山村迷的讀者來說,可能就不是那麼吸引人的一部作品了。
-----------------------------------------------------------
說了這麼多,似乎沒有對「推理」的核心部分有所評論。不過山村雖然號稱「詭計女
王」,在這本書中倒是沒有用到什麼「不可能犯罪」的手法,所以這部分就不多說了(謎
之音:其實是你根本看不懂吧......)
發文前爬了一下版上的心得文,幾乎都沒有寫山村作品的,讓我小小的遺憾了一下。
希望有同是山村書迷的版友可以和我分享~(揮手)
謝謝大家,歡迎多多批評指教!
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.174.197
1F:推 monococcus:短篇集都是直接照日本的合輯~所以選的怪也是日本的問題 10/13 11:30
2F:→ monococcus:山村的心得我幾乎都沒放到板上,請到我的blog看 .///. 10/13 11:31
3F:→ Fugue:對不起我錯怪新雨了(鞠躬),不過短篇的邏輯底是什麼我好想 10/13 12:51
4F:→ Fugue:知道啊 ^^" 10/13 12:51
5F:→ monococcus:我也挺好奇的~"~ 說不定和雜誌連載有關? 10/13 15:22
6F:→ Fugue:那就沒有辦法了,可是我好想看按主角劃分的系列作(嘆) 10/13 20:34
8F:→ monococcus:只有凱薩琳最多,而且比較完整,可是要找齊也比較難OTZ 10/13 21:39
9F:→ Fugue:好厲害 @@ 10/13 23:36
※ 編輯: Fugue (1.175.39.63), 11/10/2014 10:23:52