Detective 板


LINE

  中午休息時間,上來看了一下,有網友很熱心地回了很多感想。   無雷了,所以用回之前的標題。   喔!還有,我實在不太習慣用推文的,死老頭拒絕學習新技術....XD。要怎麼 一次在推文寫那麼多字啊? --   首先應該先說聲抱歉,我早上突然想到,也許有的人看不到日文的漢字,印象 中BBS 上有日文漢字的補丁,我也是下載那個來用,不過忘記是在哪裡找到的。如 果有版友記得可以提供的話,麻煩一下,謝謝。 -- 其實現在台灣的日文程度,已經相當個高了。還記得當我小學時,就曾經受過 中文翻譯的荼毒。   電視裡面,星矢正用手畫出天馬星座,準備擊出絕學火雲掌....喔不是,是天 馬流星拳。而那位配音員,卻用著一點也不熱血的聲音,喊出:   「撇‧加‧撒‧司‧十‧王‧劍」(註一)   對不起,小時候不懂得砸電視這個方案,不然我會因為毀損家中物品被老爹 打死。   但是那實在是太....感覺被完全被脫力到氣力剩下50的狀態,然後被敵方以 魂加Critical攻擊,一擊斃命。(註二)   一樣是聖鬥士,到我國中時期的中文配音,程度就好太多了。但是由於幼兒 時期被戕害的身心無法回復,所以我對中文配音的日本卡通,一直都是敬謝不敏 的。 --   回到翻譯文學的範疇,ranmaru 版友說的很好:「翻譯其實也是一種寫作, 並不是把文章的意思翻成另一種語言而已。」   於是,這就會牽扯到寫作能力的問題,或許更甚的,是一個語言解讀能力的 問題。   現在的翻譯,已經不是把台詞中的「0083」,翻譯成字幕中「WOAT3 」的水 準了。那是新興和HGA 的雲泥之差年代才會有的搞笑橋段。(註三)   當日文的使用者,普遍都有著一定水準的時候,日文的翻譯也就應該更為嚴 謹。   「半分ぐらい」翻成「一大半」,那種感覺其實不是中文有問題,而是根本 沒有用心在翻譯,看到「半分」,就隨便寫「一大半」交差。   草率。這是我唯一能給他的評語。 --   原文標題寫「抱怨有」,所以敝人也抱怨了一下(其實是一下午....PO了好 久啊....),各位看看就好。若有不小心得罪的,還請多多包涵,謝謝。 -- 註一:「ペガサス流星拳」 註二:請參考機器人大戰 註三:兩者皆為當年日本卡通的出版商 -- 好歹我也有部落格了! http://kunioyeh.blogspot.com/ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.222.155.195 ※ 編輯: kunioyeh 來自: 61.222.155.195 (03/03 16:11)







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Gossiping站內搜尋

TOP