作者huelecaca (聞香而來~)
看板CultureShock
標題[歐洲] 抄筆記
時間Fri Dec 10 07:57:21 2010
找了以前的文章 但是沒找到相關討論
希望沒有OP
小弟在西班牙
注意到班上不少女生同學抄筆記的方式都很特別
一般我們抄筆記,筆記本都是放正的
可是她們抄筆記的時候,筆記本跟人整個是垂直的!!
就是假設筆記本上的分隔線原本跟我們平行的
但是她們抄的時候 分隔線跟她們是垂直的
看上去就是,寫字時是"由下往上寫"
但是將筆記本放正,每個單字又都站好好的
我跟其中一位同學說這樣超強
她卻回說 你可以寫那種像圖畫的字才強......
這樣抄筆記的不只一位,其中有位墨西哥女生也這樣
不知道還有沒有人注意過,他們抄筆記的方式?
另外,這邊的筆記本都是很多小方格的
要找只有平行線條的有點困難...
--
Salta como un gato, tu no eres un pajaro enjaulado.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 213.37.175.53
1F:→ hereafter:美國也很多... 12/10 08:21
2F:推 purechun:美國也很多+1 12/10 08:25
3F:→ kruz:習慣問題吧.我的筆記本也都是用grid paper.. 12/10 08:36
恩 我知道 只是如果拿來寫中文 畫面就會整個眼花撩亂...
線條太多了XD
4F:推 weiiwei:看不懂你的描述@@ 可能我空間概念較差@@... 12/10 08:36
就是 我們一般筆記本跟抄寫方向都是->這樣過去
可是他們抄的時候筆記本是 ︿ 這樣子的 不過人的位子不變喔!
|
這樣有解釋到嗎? 還是越來越模糊 @ @
5F:推 wmja4387:美國也很多,常常會好奇這樣抄筆記會不會變斜眼 12/10 08:47
6F:推 monologue:我一個丹麥朋友也是,之前還以為是她耍酷 12/10 08:54
7F:→ alixia:其實我也會, 越寫本子越歪, 最後整個變垂直的 12/10 09:21
8F:→ vicke:他們應該是習慣把整個手臂橫放在桌上吧? 12/10 09:39
9F:→ Realthugz:我的筆記本也不是正的... 不覺得斜的比較符合人體工學嗎 12/10 15:13
10F:→ Realthugz:跟坐姿有關 如果你(右撇子)習慣前傾身體會遷就慣用手 12/10 15:15
11F:→ Cat8:我的抄寫方向是↗,角度在10~22度之間,原因同樓上 12/10 15:50
12F:推 IHSAHN:我也覺得這樣比較順 12/10 16:12
13F:推 Suzie:我朋友寫中文,簿子也是跟身體垂直耶,手臂位置對就好了 12/10 21:46
14F:→ huelecaca:好多神人!! 我以為是因為文字的關係 他們可以那樣寫 12/10 22:09
15F:→ huelecaca:結果是個人習慣...... 12/10 22:10
16F:推 lupins:抄寫方向↗ +1 12/10 23:34
17F:推 J7565J:"可以寫那種像圖畫的字才強......"華人之光啊XD 12/11 00:43
18F:推 nantonaku:我的話 是會有點斜 但垂直有點誇張 12/11 17:03
19F:→ huelecaca:我跟他們說他們可以背那麼繁複的動詞變化也很強...... 12/11 19:36
20F:推 vs2:好像歐美還蠻多的耶! 不過我覺得英文要寫不難吧! 12/11 22:07
21F:→ goddora:意思是筆記本拿直的寫嗎? 12/12 19:47
22F:推 HuckleberryF:那是習慣,我以前寫中文字也是會把書放的歪一邊 12/12 21:12
23F:→ HuckleberryF:沒注意的話會把寫字的本子或紙放到跟文字方向近垂直 12/12 21:13
24F:→ HuckleberryF:後來練寫字才慢慢的改成跟身體的正前方成水平方向 12/12 21:16
25F:推 tonight:我也是斜著寫~ 12/14 17:17
26F:推 archurchi:我寫字時也是放超斜的 覺得比較順 太正反而不習慣耶~ 12/18 20:09
27F:推 pmtinameow:前幾天才看到我同學(臺灣人)也這樣抄筆記~ 12/19 15:48
28F:推 marathons:我覺得歐美人士不是垂直向上寫,而是斜向右前方,各人書寫 12/19 16:41
29F:→ marathons:方向角度不同,有些確實近乎90度. 我記得國中英文老師也 12/19 16:43
30F:→ marathons:教過我們寫英文時斜向右前方約30到45度. 12/19 16:44
31F:→ marathons:若注意老美左撇子書寫,更多垂直甚至大於90度,然後讓左手 12/19 16:47
32F:→ marathons:倒勾回來站在書寫線上方寫字,初見左撇子寫字覺得很奇妙. 12/19 16:54
33F:→ marathons:若觀察阿拉伯文與波斯文書寫方式,會覺得更彆扭,以右手持 12/19 16:56
34F:→ marathons:筆由右向左劃橫線,也很奇妙. 曾修過一位伊朗裔教授的課, 12/19 17:00
35F:→ marathons:每次見到他在黑板上寫分式的大橫線都熟練地由右向左劃, 12/19 17:03
36F:→ marathons:那種橫線的寫法,對我而言也是另一種文化衝擊. 12/19 17:05
對對對!!! 我也是這星期才知道 阿拉伯文的書寫方式是由右到左!! 真的很妙
總覺得 對阿拉伯世界的認知好少!!
37F:推 f8922090:我也會斜著寫耶~寫一寫角度還會變來變去 12/19 17:29
感覺你寫字好忙喔XDD
※ 編輯: huelecaca 來自: 213.37.175.53 (12/19 20:55)
38F:推 XiJun:你難度不知道中文以前也是從右到左寫嗎?台灣人不可能不知道 12/20 17:48
39F:→ XiJun:吧?我看台灣一些制服名字還是從右到左..... 12/20 17:49
40F:→ huelecaca:好像有這麼一回事,不過那是我小時候的事情,所以不太記 12/20 20:20
41F:→ huelecaca:得了。公視有時候會撥很久以前的電影,字幕就是由右到左 12/20 20:21
42F:推 DrunkInDream:嚴格說起來中文不是右向左吧..匾額那其實是四行字 12/21 20:06
43F:→ DrunkInDream:只是一行只有一個字 12/21 20:07
44F:→ c1over3:中文沒有一定方向吧?記得左右右左都可? 12/21 20:25
45F:→ c1over3:台灣閱讀習慣跟中國閱讀習慣就不一樣 12/21 20:26
46F:推 marathons:1975或更早以前,台灣所有電視電影字幕都是由右至左. 12/25 04:15
47F:→ marathons:中文以前雖由右向左排,然而中文筆畫的橫線是由左向右寫. 12/25 04:17
48F:→ marathons:而阿拉伯文與波斯文所有文字排列與橫線都是由右至左, 12/25 04:19
49F:→ marathons:各位若非左撇子,請自己試試用右手寫字由右向左畫橫線. 12/25 04:20