作者coreytsai (努力!)
看板CultureShock
標題Re: [香港] 香港人是不是都不喜歡教人說髒話啊?
時間Fri Mar 14 16:28:18 2008
※ 引述《patricide (忙翻了)》之銘言:
: 很多人對廣東話的印象就是講話很像罵人
: (而偏偏我對這種東西有點興趣)
: 學校有幾個香港同學也碰過幾個香港人
: 問他們說 香港人要是罵人要怎麼講
: 他們都不太願意教(意思是學這種東西不好)尤其是教女生
: 要是我的話就會很樂意的教他們我們台語的精華啊XD
: 最讓我覺得驚奇的是 他們會覺得這是不好的字?!
: 有時候聽到我說 靠 幹 會覺得很奇怪(為什麼要把這種東西掛在嘴邊)
: 難道說....香港人不會像我們一樣把這些東西當作語助詞或是連接詞嗎???
: 這種東西不是應該是全球共通的嗎??
: 還是說我剛好遇到的都是特例........
我回文好了
髒話在任何一種語言都是非常刺耳的
特別是對該語言的使用者 他們對自己語言的髒話非常敏感
有些對我們無足輕重的話 像英語的"f*ck"
大部分的母語使用者可不會輕易掛在嘴上
另外 如果你學過幾個語言的髒話
會發現 許多語言最難聽的髒話都和"性交"有關 也難怪不願意教女性
最後 也許原PO不覺得台語的"幹"特別難聽 已經變成口頭禪了
但對許多講慣台語的人 這字是非常無禮的 特別是女生講這個字 簡直是不可思議
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.78.188
※ 編輯: coreytsai 來自: 210.241.78.188 (03/14 16:35)
1F:推 sabrina0528:推~真的沒辦法教,除非剛碰到然後被問什麼意思才解釋 03/14 21:27
2F:推 zonaubade:大推~~~ 真的 對講台語長大的我來說 週遭反而很少聽到有 03/14 22:42
3F:→ zonaubade:人在'測' 反倒是大學上了台北 發現很多人把這個字當口頭 03/14 22:43
4F:→ zonaubade:禪 ...... 03/14 22:43