作者gaea0127 (I miss you,Chao)
看板CultureShock
標題[其他] 請問外國對I miss you 的使用時機?
時間Sat Dec 15 05:07:08 2007
I miss you 在國外 對異性講話時
尤其是美/加/歐洲 使用時機上
是只要好朋友就會說 算是一種禮貌用語嗎?
還是說要看雙方認識的深度 或是是不是有感情?
在台灣的話似乎是要有很深的認識或是情侶才會說吧?
不知道在國外是怎樣情況呢?
不過不管怎樣 當你認識的異性朋友常常跟你說miss you
是代表說"至少"他對你感覺不會太差嗎?
還是根本無所謂只要是普通朋友就會說?
只是我想太多?
謝謝
--
It is said that the wind will blow the
world past if you wait long enough
~Tradewind Rider~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.18.60.32
1F:推 over1221:我覺得 好的朋友都會說耶 12/15 08:21
2F:推 Beretta:好朋友都可以說 12/15 10:50
3F:推 ilovejai:感情不錯都會說吧..回台灣時候 美國朋友會跟我說 12/15 23:58
4F:→ ilovejai:i miss you..等我到台灣 msn上時候也會說 12/15 23:59
5F:→ ilovejai:we miss you so much since you left 12/16 00:00
6F:→ ilovejai:如果感情一般..應該只會說have a nice trip 12/16 00:00
7F:推 miaomiaomiao:感情不錯還會加kisses喔!!!不是只有I mss you 12/16 10:13
8F:→ KC35:kiss&hug也滿常講的 12/17 00:50