作者julia705 (陽光西班牙)
看板CultureShock
標題Re: [中南美]美國不是America
時間Wed Apr 26 19:25:24 2006
※ 引述《Laird (taiwan No.ONE!!!!)》之銘言:
: ※ 引述《yehtzu (芍兒)》之銘言:
: : 我們學校有幾個中南美洲的學生....
: : 有一次聊天講到美國(American)怎樣怎樣...
: : 他突然很嚴肅的糾正我美國不是American,美國是U.S.A
: : American是美洲的意思,我們也是American
: : -----------
: : 有時候不小心還是會說美國(American),他就會瞪我一眼..
: : 我就趕怪改口說U.S.A....
: : = ="....小時候國中課本都這樣教....
: America才是指美洲, 不是American.
: 可以幫我問你同學如果一定要稱呼美國為The USA 的話,美國人要怎麼叫?
: 請不要告訴我說是citizen of the USA.
跟南美人聊天時講到美國的話
我都會說 美國的美國人 (americanos de E.E.U.U.)
因為講到美洲 如果沒講清楚的話
會不知道是指北美或是南美
通常講南美的話 我都直接講拉丁美洲或是南美 (americalatina o america de sur)
我講西文的話是還好
沒事過用英文講..
不然 如果用英文講的話 就是著比兩個yeah的動作吧!!
--
Podran cortar todas las flores,
pero no podran detener la primavera.
del gran maestro chileno:
-Pablo Neruda-
http://www.wretch.cc/album/julia705
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.168.174
1F:推 Verloc:yeah!~~ XD 你是說做"quote"的動作嗎 XD 04/26 20:25
2F:推 julia705:bingo...yeah的動作 小兔子的動作..自己亂發明的說法 嘻! 04/26 20:46