作者artyman (another arty)
看板CrossStrait
標題Re: [心得] 對於板主不得使用"貴國"一事
時間Fri Apr 1 17:08:37 2011
因為之前推文討論的幾篇文章不知何故都消失,所以只好直接回應 :(
與「貴國」等義的詞語包括:你們的國家、你的國家、您的國家、你國....
差別只在於尊敬語氣不同,語意上都是中性用法,都無貶意。
相對應的詞語包括:敝國、我國、我的國家、我認同的國家、在下的國家....
上述用法全都是由符合版規的文詞組合而成。
其實,只要對中文稍微熟悉,同義詞語或說法根本列不完,也就是說,
真要列禁語表的話,名單幾乎無限長。這樣的禁語表是不可能完成的。
歸根到底,這裡想要禁止的其實不是語詞本身,而是想禁制語言背後隱含
的思想或心態。然而,思想與心態是不可能用禁語禁止的。這一點,在過
去組務版的相關討論中,已有許多版友指出了。
事實上,上述用語是許多台灣民眾與網友常見的用法,並不帶貶意。若硬
要禁用,不但難以執行,也達不到禁制思想的效果,而且因為違反本地語
用習慣,必然三不五時發生爭議。
或許,某些中國來的網友(請注意,這裡是說「某些」,並非全稱)見到
上述用法,可能感到陌生或甚至不快。然而首先,前面已有許多網友指出,
這個站是架在中華民國台灣的站,在語用上稍微偏向台灣民眾或網友習慣,
並不太奇怪。這一點可能得請大陸來的網友稍加擔待(正如台灣網友到大
陸論壇,也多少必須習慣當地用語)。但另一方面,既然這是「兩岸版」,
台灣網友也多少需要同情地理解「某些」大陸網友的感受,發言時自行留
意一下,或至多由版主提醒一下,避免不必要的誤解。但若要編製成禁語,
如上所述,不但難以執行,也達不到效果,恐怕還會一直成為爭議。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.97.133
※ 編輯: artyman 來自: 203.70.97.133 (04/01 17:15)