作者kaping (御飯糰)
看板Cognitive
標題[新知] 模仿說話風格會更容易理解他人
時間Mon Dec 20 03:36:55 2010
ScienceDaily (Dec. 6, 2010)
在與人交談時,我們經常互相模仿彼此的說話風格,甚至可能改變我們的腔調來配合
與我們交談的人。最近一項發表在美國心理學會(Association for Psychological
Science)的心理科學(Psychological Science)期刊的研究,認為透過模仿他人的地區或
外國的腔調,實際上是有助於我們更加了解他們。
「如果人們開始交談,通常都會選擇比較會談的人,」與荷蘭Nijmegen市Radboud
University的Peter Hagoort和Harold Bekkering,共同寫了此研究的曼徹斯特大學
(University of Manchester)的Patti Adank說:「人們說話時並不只是如此,他們有一種
模仿彼此身體姿勢的傾向,例如,將手臂交叉。」她和她的同事設計了一個實驗,測試模
仿的效果,而且著重於用那腔調重複之後對句子的理解。
在這實驗中,荷蘭的自願者們首先被測試,在聽到一個陌生腔調所說的荷蘭句子,然
後看她們能夠理解多少。為了確定所有聽者都不太熟悉,因此在這個實驗中發明了一個新
的腔調,將所有的母音做交換(例如,將"ball"換成"bale")。之後,讓每個受試聽100句
陌生的腔調。但是她們在一開始會被給予不同的指示,來應對這些句子。一些人被要求模
仿那腔調重複說句子。另一些人則被要求只需要聽、用他們自己的腔調重複那句子,或是
抄寫他們所聽到帶口音的句子,利用奇怪的母音完成。最後,受試者們會再被測試他們能
夠理解多少那些不熟悉的腔調的句子。
有模仿腔調的人能夠比其他人更能夠理解句子的意思。「當你聽一個有很重的腔調的
人說話時,如果你用他們的腔調去跟他們交談,你會更容易理解。」Adank說。當然,她
說:「很顯然的,你並不能真正做到這樣。」如果你假裝,也就是用假的南方口音,當與
Georgia的人交談時,他們可能不會認為你有友善的意圖。但是,當你的大腦巧妙地且無
意識地改變你的聲音,使得聲音聽起來更像他們,這似乎是一個有用的策略。
原文出處:
http://www.sciencedaily.com/releases/2010/12/101206161826.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.212.59