作者leepin (leepin)
看板CoCo
標題Re: [問題] WFM 被卡掉的那段RAP 有人聽出來了嗎?
時間Fri Nov 3 00:02:29 2006
聽了很久 很努力的湊出來
" "中的是聽不太懂的 我盡力了 大家
這真的是很妙的一段對話 haha
男聲: HI BABY 我今晚真的跑不開 公司裡出了事可能回不來 嗯~拜託你把我的網球拍
放在車箱 明早十點有球賽 LOVELY BYE
COCO: BYE
COCO:"在過一ma" say hi 你知道嗎 我為你做了巧克力派
男聲: 我的最愛
COCO: 既然知道快回來 陪我一下
男聲: 不好意思 有插播進來 喔~對了 這個時間你想去哪裡 我覺得 "CENTROL BANK"
可以好好的休息 我的朋友買了一艘新遊艇
COCO: I CAN'T BABY 那正是我的宣傳期 你去吧 那裡好多美女陪著你
說不定還可以找人來將我代替
男聲: OH~ 算了 我不去了不要不開心
COCO: 那 "GONNA" BABY 我會等著你
※ 引述《YouRmy (Veronica (小v))》之銘言:
: 嗯~
: 不知道有沒有人跟我一樣
: 在演唱會聽到之後就愛上了
: 好讚啊>///<!!!
: 然後呢~我經過神仙的指導 得到了演唱會影片
: 不斷的重聽 可是還是有些地方我聽不出來耶
: 比如說 那個男的再講網球拍那一句
: ??? 你幫我把球拍放進車廂裡 明早十點有球賽
: 下一句>> 英文===?????????????????
: 還有就是
: 這個暑假你想去哪裡?我覺得???可以好好的休息
: 最後就是 CoCo說
: ???我會等著你
: 請問有人聽出來了嗎?
: 我真的好愛這段!!! 去ktv時一定要找人陪我唱這段>///<
: 喔
: 老大我愛你!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.193.188
1F:推 barbara1224:你好利害喔!!!!耳力真好~ 11/03 00:08
2F:推 mamaku:push^^ 11/03 00:18
3F:推 leepin:聽很多次就好啦 不過也要感謝那天像兩邊的大螢幕有打出來啦 11/03 00:18
4F:→ leepin:因為我記得我有看到字幕 不然我哪聽的懂那麼多字 哈哈 11/03 00:20
5F:推 charmycharmy:推推推推推推 好厲害的聽力 而且我好愛rap喔 太可愛 11/03 02:18
6F:推 lisagaspard:推!!!RAP超可愛的 11/04 03:05
7F:推 YouRmy:後面那邊我覺得是 那麼我會等著你 11/05 01:05
8F:→ YouRmy: now 那麼我會等著你 11/05 01:06