作者aun5780 (夢境)
看板Christianity
標題[心得] 一些聖經考古代號的簡單整理
時間Mon Nov 20 17:51:37 2017
純興趣好玩
希望有人用得到
舊約(抄本):
死海古卷昆蘭文獻 代號Q
撒馬利亞五經 代號μ
瑪索拉經文 代號M
舊約(譯本):
亞蘭文他耳根 代號T
七十士譯本LXX 代號G
古拉丁譯本 代號L
古敘利亞譯本 伯賽大版 代號S
新約(蒲草本 殘片):
約翰福音18:31-33 代號P52
新約(完整抄本)
西乃抄本 代號希伯來文a
亞歷山大抄本 代號A
梵蒂岡抄本 代號B
以法蓮抄本 代號C
歡迎補充
基本上比對後
現在的聖經幾乎跟早期的抄本沒有太大的不同
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.143.48
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Christianity/M.1511171499.A.56F.html
1F:推 theologe: 有問題的部份,新版本的原文聖經都會修訂或者擺在附註吧 11/20 21:06
2F:→ aun5780: 恩呀 11/20 21:54
3F:→ aun5780: 聽說和合本之前似乎出了什麼刪除經文的事 11/20 21:55
4F:→ aun5780: 其實就是考古後發現原文沒有那句 11/20 21:55
5F:→ aun5780: 但很多人不能接受和合本刪除那句本來就沒有的經文 11/20 21:56
6F:→ aun5780: 說錯 不是和合本 可以查 11/20 21:57
7F:→ aun5780: NIV英文版聖經真的刪除或竄改重要的上帝話語? 11/20 21:57
8F:→ aun5780: 就可以看到始末了 11/20 21:57
9F:推 hoopvibe: 印象中是king james爭議較大 11/21 15:08
10F:推 theologe: 英文很多譯本都是為了要修正KJV。 11/21 15:20
11F:→ aun5780: king james 是馬克白時代的英文 11/21 17:15
12F:→ aun5780: 真的不適用於現在了 11/21 17:15
13F:推 hoopvibe: 新約抄本真的與現在相差不多嗎 經文鑑別學是個有趣的 11/21 22:34
14F:→ hoopvibe: 議題 11/21 22:35
15F:→ aun5780: 期待專業的來補充~ 11/22 12:23