作者ab111 (...)
看板Christianity
標題Re: [問題] 關於聖經版本的問題
時間Thu Oct 2 01:52:52 2008
請問有人可以幫我解答這個問題嗎
板上討論一些問題很熱烈
可是批來批去久了感覺意義不是很大
世上除了神,又有誰是完美的??
(後面是字數不夠要補字數.....)
※ 引述《ab111 (...)》之銘言:
: 小弟目前手邊有的聖經版本只有
: 中文:新標點和合本(神版)
: 英文:Authorized King James Version
: 最近研究的時候發現一個問題
: 就是在約翰一書中,第七、八節
: 7.並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。
: 8.作見證的原來有三:就是聖靈、水,與血,這三樣也都歸於一。
: 而英文版:
: 6.This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water
: only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness,
: because the Spirit is truth.
: 7.For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and
: the Holy Ghost: and these three are one.
: 8.And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water,
: and the blood: and these three agree in one.
: 英文版整整多了一節,中文的第七節原文則是在英文的第六節末
: 到底是為什麼呢??
: 我上網找了一下
: 在維基上的說法是(以約翰一書為題)
: 有些較古老的譯本在約翰一書5:7的結尾部分和5:8的開頭部分加上了以下一句話: 「
: 在天上……有父、道和聖神:這三位是合一的。在地上作見證的有三樣。」(《聖經英王
: 詹姆斯譯本》) 可是, 這節經文從沒有在任何早期的希臘文手抄本裏出現過。因此這節
: 經文顯然是有些人為了支持三位一體的教義而杜撰的。大部分現代譯本,無論是天主教抑
: 或是基督新教出版的,均沒有把這句話包括在聖經的正文中。約一1:1,2。[3]
: google一下在某網站上找到下列說法
: http://ixoye.idv.hk/bible_versions/trkjv_nt.html
: http://ixoye.idv.hk/bible_versions.html
: 一種說那一節經文是被加進去解釋三位一體的
: 一種是說新教的版本是操寫錯誤的
: 我實在不是很懂
: 究竟哪一種說法才是正確的呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.134.19
※ 編輯: ab111 來自: 118.169.134.19 (10/02 02:17)
1F:推 jdcbest:應該是新的版本比較正確 因為比較有考據123.194.114.116 10/05 01:08
2F:推 jdcbest:英皇詹姆斯譯本是比較舊的123.194.114.116 10/05 01:11