作者kockroach (假先知假使徒)
看板Christianity
標題Re: [討論] JEDP底本說的可信度
時間Thu Sep 25 13:08:26 2008
※ 引述《Geigemachen ()》之銘言:
: ※ 引述《rehoboth (火流星!降臨!)》之銘言:
: : 「JPED底本說」其實並不是真的那麼站得住腳
: 大推這句話。(比較常見的順序是JEDP)。
JEDP 的假說不完全是按照對神的稱呼來分段的,詳細的分法,還會根據
他的段落脈絡,使用的詞彙(南北國有差別,亞蘭和埃及的方言影響也有
差別),或是寫作意圖來區分。
P 版著重祭祀的規矩、符號、象徵(例如進方舟時潔淨的要七公七母),D
版的著重律法的再詮釋,J 和 E 版的對於以色列族系的承傳有不同的解
釋。(J 版重視猶大,E 版重視約瑟)
有些學者甚至認為,JEDP 原本只是口傳形式,因此甚至連獨立抄本都不
一定存在(我們沒有任何猶大人亡國之前的聖經抄本)。但這不表示口傳
傳統不存在。
近代聖經研究中,書寫證據不是單一證據。特別是在研究上古文明時,
口傳傳統往往比書寫傳統重要。
JEDP 可以解釋許多聖經上出現的問題,例如折疊和重複的段落(宣告好幾次
的神諭,或是重複出現的賣老婆事件),同時也可以解決不同聖經故事之間
的矛盾敘述(例如以撒的年紀有兩種以上的算法),而不用虛擬出一個「上帝」
的觀念來替這些無法解決的矛盾背書。
JEDP 不一定站得住腳,但至少比指著別人的鼻子罵「你不是基督徒,你看不懂
聖經」這種粗糙草率的護教言論還要站得住腳多了。
:
: 兩萬年以後的人類,考古尋找某個台灣的愛跑步的領袖的史實資料,發現了這個人物
: 有多種稱呼:馬英九,馬總統,馬冏,勇腳馬..等等。由於不同稱呼的描述文字段落,
: 擁有不同的寫作風格,與主人翁的不同特質,就被分類為”九總冏勇”等四個版本。
其實,只要有人把我回應你這篇的文章當作同一篇,就會產生詮釋上的問題....
假設一萬年後 PTT 教的人手上的「PTT 經」只有這麼一篇文章,其他的都不見了,
然後這篇文章不同的段落之間又分別贊同和反對 JEDP 版本的可信度。
天才的 PTT 教信徒就會發明種種詮釋方法來詮釋這種矛盾,告訴大家只有
信仰偉大的「鄉民大神」的人才能夠領悟這篇文章的奧妙。
而學者們會根據文章段落的意思,判斷這篇文章至少有兩個以上的作者。
兩相比較,大家應該會很清楚哪一種研究方法比較站得住腳了......
: 九版:稱呼”馬英九”,敘述文字內容很雜。
: 總版:稱呼”馬總統”,敘述此人的總統領導職務特徵。
: 冏版:稱呼”馬冏”, 敘述此人失誤困窘,眾多缺點
: 勇版:稱呼”勇腳馬”,敘述此人運動事蹟與旅遊逸聞,姿容健美受人愛戴
: 台灣的馬英九描述,其實都是由”九總冏勇”等四個版本有大量混同編輯而成的。
: 雖然我們找不到”九總冏勇”等四個版本的獨立且一致的文本,不過由文體的敘述特質,
: 我們可以自行擬構重建”九總冏勇”文本,認為”九總冏勇”假設是可信的。
:
: 結論:JEDP假說中的各個文件草稿,依照目前事實也只能判斷為”虛擬幻想的聖經”,
: 除非有真正的單獨實體抄本被發現。
:
--
宗教是個人與他自己的孤獨相處的東西....因此,宗教就是孤獨,
如果你從未孤獨,你就從未是宗教的!
A.N. Whitehead
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.243.241.193
※ 編輯: kockroach 來自: 210.243.241.193 (09/25 13:09)