作者gaun (妮可魯)
看板ChineseTeach
標題[請益] 早/早安 差別在哪?
時間Mon Nov 5 00:41:19 2012
今天被外國同事問到
早 與 早安 有什麼不同?
一時被問倒了
因為早上進公司時跟大家說"早"
但是mail裡面如果要打,會打"早安"
這是我個人的習慣
但我回答不出具體的為什麼
有強者可以幫我解答嗎?@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.82.146
1F:→ nanpyn:我覺得 早安完整 口語早安或早都可而書面語多正式完整 11/05 01:58
2F:→ nanpyn:這應該用語感和語用就能判斷了。 11/05 01:59
3F:→ nanpyn:或許你的外國同事不懂安的意思 稱安是祝安寧、安好、平安 11/05 02:02
4F:→ nanpyn:字面意義:Be well/fine/peaceful in the morning. 11/05 02:03
5F:→ nanpyn:「早」只是 Morning! 或有點像臺語 You/We're early. XD 11/05 02:05
6F:→ nanpyn:若以日語來想 就是有沒有敬語的差別 通常越長越正式啊 11/05 02:07
7F:→ gaun:豁然開朗!感謝大大清楚的解釋^^ 11/05 02:17
8F:推 saram:早 是早安或你早的縮語. 就像morning 也是簡約語. 11/06 08:56