作者gnhjk (我聽不懂)
看板ChineseTeach
標題[請益] 撓撓的意思
時間Mon Oct 24 15:40:09 2011
上禮拜在杭州參加了西湖一日遊的行程
途中經過一個花圃
有棵樹,導遊特別停下來解說
要我們團員"撓撓"樹幹 (不太確定字是否正確,但音類似)
因為這棵植物沒有樹皮的關係
樹枝末梢的花朵也會跟這顫動
後來看了其他的團員對樹枝動作是輕摸、搔癢的感覺
這個"撓撓"是地方方言嗎??
台灣好像都沒聽過這個詞
有人知道它的意思嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.164.238
※ 編輯: gnhjk 來自: 114.35.164.238 (10/24 15:41)
1F:→ nanpyn:以前蠻常聽到"撓癢癢" 雖然我們現在比較常說搔癢 10/24 20:06
2F:→ nanpyn:另外 國語文的知識查詢參考書就找得到了 10/24 20:06
3F:→ nanpyn:不知為何 很多網友 誤解了 ChineseTeach 的宗旨 10/24 20:07
4F:→ nanpyn:總之 那不是方言 只是在臺灣很少用 10/24 20:29
5F:推 oolala:我們家會這樣講耶 跟抓的意思差不多 發音成ㄋㄠˊ 10/24 22:49
6F:→ nanpyn:樓上實證我所言非虛 XD 10/25 01:32
7F:推 Asvaghosa: 北方地區才比較常見 台灣國語裡極少用 10/25 14:46
8F:→ oolala:我媽媽那邊的確是北方人~ 10/25 14:50