作者GUDU (寂寞...寂寞就好)
看板Chinese
標題[問題] 「雙飛」之義?
時間Mon Aug 27 23:08:47 2012
「雙宿雙飛」、「比翼雙飛」之意思眾所皆知。
即一對男女情深恩愛、形影不離。
但近幾年時常看到這詞用來形容「一男二女」,
比方說有張照片裡有兩位美女,
就會有人說希望能左擁右抱、幻想雙飛的美夢。
更常見的是PTT美女板,如果有雙胞胎美女的文章,
底下推文就會出現大量的「雙飛」字詞。
這用法十分常見,
但我找不到古典文學中有這樣的用法,
想請問這樣的說法是現代用法?流行語?
還是古典文學中真有這樣的意思?
謝謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.155.113
1F:推 Aganippe:我未曾見過 應該是今人誤用 08/27 23:48
2F:推 Aganippe:一男二女有齊人之福 雙胞胎比較少聽到 通常就稱孿生吧 08/27 23:59
3F:推 Aganippe:像"中有雙飛鳥,自名為鴛鴦" 很明顯不是三隻 08/28 00:02
4F:→ Aganippe:所以我認為只是這些朋友不求精確 望文生義罷了 08/28 00:04
我原本也這樣想,但很難想像會有這麼多人誤用,
謝謝您的意見:)
5F:→ doddle:這是中國大陸的用語,聽說最早是用在色情行業 08/28 02:59
6F:→ doddle:客人點雙飛,就是指要玩雙胞胎 (以上引用大陸同事的說法) 08/28 03:00
7F:→ doddle:(絕非本人經驗)..XD 08/28 03:01
原來是這樣啊XD
真是想不到,感謝您的說明!
終於知道其由來了:)
※ 編輯: GUDU 來自: 122.121.167.114 (08/29 00:02)
8F:推 goldenlen:不是香港來的嗎?? 09/14 12:01
9F:推 samed:今人蔑用 通常指兩個對象 古多指一對男女 02/11 15:05