看板Chinese
標 題Re: 關於“文獻”
發信站水木社區 (Thu Mar 31 11:33:18 2011)
轉信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
這種文章版主給標記﹐很可能誤人子弟。通篇看似旁証博引﹐其實一竅不通。本來我都不想反駁這一類不入流的東西﹐但版主既然給了精華標記﹐不得不廢話兩句﹕
一上來﹐CZ就誤讀了字句。孔子明說了“夏禮”、“殷禮”﹐“不足征”雲雲﹐無論具體何意﹐總是對“夏”、“殷”而言。CZ一拍腦袋﹐認為這是說“堯舜時代不足征”。這是初中語文如果學的好﹐都不至於犯的閱讀錯誤。
CZ的邏輯說孔子“但既然能言之﹐何以還要証之﹖証什麼﹖顯然不通得很”﹐這個結論可笑到讓人噴飯﹐還不算“征”誤作“証”。正常人的邏輯都該知道﹐可以“言”﹐當然還要“征引証據來舉証”。比如我也可以說黃帝時代是怎麼樣子﹐但要別人相信我﹐當然需要列舉証據﹐否則怎能讓人信服。當然CZ認為可以“言”就夠了﹐不需要証據﹐否則就“不通的很”。顯然他和嚴謹的學者不在一個位面。
接下來﹐CZ沿著自己的誤讀往下走﹐首先懷疑這裡的句子有誤。這個不奇怪﹐凡是經典不符合CZ的邏輯﹐那“必須”是有誤。其次﹐他開始濃墨重彩的論証堯舜時代的文獻不足。我想說的是﹕廢話﹗堯舜的時代當然文獻不足﹐這還用你來論証﹗目前都找不到堯舜時代的文字﹐哪裡來的文獻。至於《尚書》是後人追記﹐不是堯舜時代的原件--衎敿銦槨瓥M碩賈□饋N頤歉□用靼孜淖侄濟揮校□睦□嵊性□□?
“獻”字的本意雲雲﹐看看甲骨文字形就知道了。底下是鬲﹐上面是虎﹐後來虎裡面的“幾”訛變為“犬”﹐挪到了旁邊。它的本意自然是進獻食物之意﹐這個不煩CZ論証。問題是﹐一個字難道隻有本意麼﹖字義就不可以隨時代擴展泛濫麼﹖“獻”是否確指“賢人”﹐這個可以商榷。但無論這個字如何講﹐都與“堯舜時代”雲雲不沾邊。不要生拉硬扯﹐謝謝
【 在 chunzai (cz) 的大作中提到: 】
: 標 題: 關於“文獻”
: 發信站: 水木社區 (Wed Mar 30 18:42:30 2011), 轉信
:
: 《論語八佾》『3.9』子曰﹕「夏禮﹐吾能言之﹐杞不足征也﹔殷禮﹐吾能言之﹐宋不足征也。文獻不足故也。足﹐則吾能征之矣。」
: 春文齋﹕歷來解釋這段都是說杞宋的歷史文件和賢人不足﹐否則皆能証驗之﹕“孔子言﹐我不以禮成之者﹐以此二國之君文章賢才不足故也。”(何晏《論語注疏》)但既然能言之﹐何以還要証之﹖証什麼﹖顯然不通得很。竊以為“文獻不足”當指唐虞堯舜時代的文獻資料不足﹐且這種狀況與《書》基本一致。
: 首先文氣承夏前而言﹐顯然有脫簡﹐是缺字。看《尚書虞書》五篇。除了最後一篇《益稷》﹐開始都有“曰若稽古”﹐意謂“稽古如此而言”﹐就是今天所謂“根據傳說”之意﹐點明口頭傳說﹐而非當時正式書面文件﹐所以孔子這樣說。根據這段描述可以看出﹐孔子時﹐夏以前歷史已十分模糊﹐僅靠傳說﹐可信文獻烏有。《八脩》『3.14』子所曰﹕「周監於二代﹐鬱鬱乎文哉﹗吾從周。」二代以前“文獻不足”而不可“臨”﹐已茫然不可知。
:
: 關於“文獻”﹐《論語注疏》何晏注﹕“獻﹐賢也。”然考先秦典籍﹐都與進獻有關﹐唯獨《論語》的這個獻作“賢”解﹐幾乎是孤証﹐難以服人﹕
: 其本義是“獻祭”﹕
: 《說文》﹕宗廟犬名羹獻。犬肥者以獻之。
: 引伸為“進”﹕
: 《周禮•鱉人》﹕春獻鱉蜃,秋獻龜魚。
: 《左傳•隱公元年》﹕有獻於公。
: 《左傳•隱公元年》﹕稱獻於公。
: 《荀子•正論》﹕稱遠近而等貢獻。
: 《詩•小雅•楚茨》﹕為賓為客﹐獻酬交錯。
: 《周禮•大司馬》﹕獻禽以祭祖。《周禮•大司馬》
: 《詩•豳風•七月》﹕獻羔祭韭。《詩•豳風•七月》
: 《儀禮•聘禮》﹕薦晡醢,三獻。(三獻:陳祭品三次獻酒。)《儀禮•聘禮》
: “下對上、卑對尊的進獻”﹕
: 《左傳•隱公元年》﹕有獻於公。
: 《左傳•隱公元年》﹕稱獻於公。
: 《荀子•正論》﹕稱遠近而等貢獻。
: 《墨子•公輸》﹕請獻十金。
: “進”﹕
: 《楚辭》﹕獻歲發春兮﹐汩吾南征。
: 《詩•小雅•楚茨》﹕為賓為客﹐獻酬交錯。古時特指主人向賓客敬酒。
:
: 《尚書﹒益稷》﹕‘萬邦黎獻。’偽孔傳‘賢也’。漢儒未必正確。竊以為此乃“眾民貢獻”之意才貼切文意﹐即臣服﹐願當“帝臣”之意也。
: 從整部《論語》用“獻”字情況來看﹐很不和諧﹐顯然也是受此影響﹐可惜都不通得很。縱觀《論語》全篇﹐“賢”字無數﹐為何唯有這裡用“獻”﹖這裡的“獻”應解為“賢者之獻”﹐類如後來孔安國所獻《尚書》﹐才合乎邏輯文意。更何況如果非要解“賢”﹐恰恰倒是孔子自己最當之無愧﹐還期望什麼“賢”。
: 《子罕》『9.5』子畏於匡。曰﹕「文王既沒﹐文不在茲乎﹖天之將喪斯文也﹐後死者不得與於斯文也﹔天之未喪斯文也﹐匡人其如予何。」
: 《公冶長》『5.28』子曰﹕「十室之邑﹐必有忠信如丘者焉﹐不如丘之好學也。」
:
: 竊以為此“文獻”恐怕即今天“文獻”之意的最早出現。
:
: 春文齋
:
: --
: 人類是宇宙的病毒
: http://chunzaihome.spaces.live.com
:
:
: ※ 修改:‧chunzai 於 Mar 30 19:40:17 2011 修改本文‧[FROM: 180.154.9.*]
: ※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 180.154.9.*]
--
余所記載﹐皆眼前膚淺之事﹐但未使僧人伸腳則可已矣
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 121.8.171.*]