作者Tiunn (guesswho)
看板Chinese
標題Re: [問題] 請問[人道牛馬]是甚麼意思?
時間Sat Aug 21 17:11:34 2010
這裡的“道”應該理解為動詞“取道”,人道牛馬意思是人(道路)迷失,只好跟隨牛馬
,相信依賴動物本能(性)了。動物群的遷移路綫,或受驚嚇、天災時凴本性能跑出一條
生路;老馬識途也是動物具有的,但是人類在社會動亂動蕩卻有時不如牛馬,只好取道牛
馬了,或者象一群動物一樣逃災避難。
--
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.231.208
1F:推 demon616:這說法在古文裡感覺很少見 科科 08/21 18:31
2F:推 shiuanhung:意思亦通,看到新的思路解法也有相映成趣之喜 08/25 11:52
3F:→ shiuanhung:有時我個性疏懶XD直接翻典籍去硬套.倒是沒想過動詞的 08/25 11:54
4F:→ shiuanhung:解法. 感謝T版友的分享 ^^ 08/25 11:55