看板Chinese
標 題請教一句老子的話﹐天下皆知美之為美﹐斯惡已
發信站水木社區 (Tue Nov 3 08:18:35 2009)
轉信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
天下皆知美之為美﹐斯惡已....是故有無相生...
看到兩種翻譯﹐一個是說﹕天下皆以美為美﹐這(關於美的認識)就不美了
另一個翻譯說﹕天下皆以美為美﹐是因為有不美(的存在)
看後文﹐好像都是矛盾論﹐而無關乎認識﹐所以我以為第二種更正確
大家以為吶﹖
--
生活總會遇到這樣那樣的困境。
困難面前要堅強﹐而不是灌水逃避現實﹐尋求片刻安慰。
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 35.11.36.*]