看板Chinese
標 題Re: [問題] 玄德深矣
發信站水木社區 (Tue Oct 6 20:00:02 2009)
轉信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
中華書局新編諸子集成《帛書老子校注》145頁有較詳介紹
帛書甲乙本都寫作“稽式”
王弼作“稽式”﹐並訓“稽”為“同”。
傅奕本也作“稽式”
范應元解﹕“稽﹐古兮反﹐同也﹐考也”
這樣的解釋顯然難以接受。真正意義愚以為已失傳。
當然﹐作“楷式”似乎就容易解釋了些﹐而且字形相近。河上公本寫作“楷式”﹐並解作“法式”。但即使作“法式”亦仍然難理解﹐全句意即﹕
以智治國是國賊﹔以愚治國是國福。知此兩者可為法式
此話不合羅輯﹐“法式”一詞有“模式”“榜樣”之意﹐顯然與前者無關。
如果不是“楷式”就隻能是“稽式”。
近人也多跟著河上解作“法式”
張鬆如《老子校讀》解為“稽式﹐即法式也”﹐譯作“楷模”。
任繼癒《老子新譯》更合乎今人習慣﹕“稽式﹐即法則”﹐譯作“原則”。
陸元熾《老子淺釋》解作“法則”﹕“‘稽式’﹐有的版本作‘楷式’﹐楷式是楷模的意思﹐稽式是法則的意思”。
【 在
[email protected] (閉關。) 的大作中提到: 】
: 出 處: 218.162.155.248
: ※ 引述《[email protected] (cz)》之銘言:
: 這個楷字並不是在訓詁的過程中提出的﹐而是更多的本子就是寫楷
: ...................
--
人類是宇宙的病毒
http://chunzaihome.spaces.live.com
※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 222.70.170.*]