看板Chinese
標 題Re: 故典 與 馬仰人翻 與 再四
發信站水木社區 (Sun Jan 1 12:28:30 2006)
轉信站ptt!news.newsmth.org!NEWSMTH
【 在
[email protected] (水映風姿) 的大作中提到: 】
: 標 題: 故典 與 馬仰人翻 與 再四
: 發信站: 批踢踢實業 (Sat Dec 31 14:32:44 2005)
: 轉信站: NEWSMTH!news.newsmth.org!ptt
: 出 處: 61.225.117.130
:
:
:
:
: 想了一段時間了,很想知道大家的看法:
:
: 讀紅樓夢時,看到
:
: 再四-->小驚. 強調用法嗎? 可發現該再三的地方都用 再四?
再三、再四都不是確數﹐反正都表示反復多次的意思﹐而且有一個詞就叫再三再四﹐我覺得單用哪個都無所謂
:
: 故典-->平常熟悉的是 典故. 但故典也可接受,畢竟最早似乎隻有 典.
: 該是 典故 還是故典呢?
故﹕特指舊法、舊典、成例 [outmoded conventions]
變化齊一,不主故常。──《莊子‧天運》
是時,宣帝循武帝故事,招名儒俟材置左右。──《漢書‧楚元王傳》
又如:蹈常襲故;故典(典故);故語(典故成語);故祀(按慣例舉行的祭祀);故套(陳規俗套)
這麼看典和故是同義詞﹐誰先誰後都行
:
: 馬仰人翻-->現在人似乎都說 人仰馬翻.
:
: 但細想,人仰馬翻很不合理,坐在馬上面的人往後仰,
: 底下的馬怎會跟著翻?
:
: 反倒是馬仰人翻才合理:馬受到刺激或驚嚇後往後仰,
: 馬上的人因而翻落.
:
: 很好奇人仰馬翻是不是因為以訛傳訛.
人仰跟馬翻好像不存在時序或者邏輯的關系﹐隻是並列的一種狀態。。。
我覺得人仰還比較容易做到﹐馬仰還挺難的﹐想象一下馬四肢朝天的樣子。。。
:
: 不知大家對這三個詞有什麼看法? (該不會是我那本印刷錯誤吧?!)
路過路過﹐隨口說說﹐呵呵
:
:
: --
:
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 61.225.117.130
:
--
有一種脆弱叫做堅強
有一種無助叫做冷漠
有一種在乎叫做距離
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 61.135.159.*]